Matta 14:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081-2 O günlerde İsa'yla ilgili haberleri duyan bölge kralı Hirodes, adamlarına, “Bu, Vaftizci Yahya'dır” dedi. “Ölümden dirildi. Olağanüstü güçlerin onda etkin olmasının nedeni budur.” باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 19411 O zaman reisirubu Hirodes İsa için olan rivayeti işitti, باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1-2 О гюнлерде Иса'йла илгили хаберлери дуян бьолге кралъ Хиродес, адамларъна, „Бу, Вафтизджи Яхя'дър“ деди. „Ьолюмден дирилди. Олаанюстю гючлерин онда еткин олмасънън недени будур.“ باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Ülkenin dörtte birini yönetmekte olan Herodes bu dönemde İsa'nın ününü duydu باب دیکھیںInğil Mettanyn tahriri üzre 18831 Ol zeman rejs‐ür‐rub olan Herodes Ysanyn šöhretini išitmekle; باب دیکھیںTemel Türkçe Tercüme1 O arada bölge Kralı Hirodes İsa hakkındaki haberi duydu. باب دیکھیں |