Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 13:31 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

31 İsa onlara bir benzetme daha anlattı: “Göklerin Egemenliği, bir adamın tarlasına ektiği hardal tanesine benzer” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

31 İsa onların önüne başka bir mesel koyup dedi: Göklerin melekûtu, bir adamın alıp tarlasına ektiği bir hardal tanesine benzer,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

31 Иса онлара бир бензетме даха анлаттъ: „Гьоклерин Егеменлии, бир адамън тарласъна ектии хардал танесине бензер“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

31 Onlara yine başka bir simgesel öykü anlattı: “Göklerin Hükümranlığı bir hardal tohumuna benzer. Adamın biri onu alıp tarlasına eker.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

31 Onlara diger bir temsil daha irad edüp, dedi ky: »Melkjut‐üs‐semawat bir adamyn alup, tarlasynda cktygi chardal danesine benzer.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

31 İsa onlara bir benzetme daha anlattı: “Göklerin Krallığı bir hardal tohumuna benzer. Bir adam onu alıp tarlasına eker.

باب دیکھیں کاپی




Matta 13:31
8 حوالہ جات  

İsa, “İmanınız kıt olduğu için” karşılığını verdi. “Size doğrusunu söyleyeyim, bir hardal tanesi kadar imanınız olsa şu dağa, ‘Buradan şuraya göç’ derseniz, göçer; sizin için imkânsız bir şey olmayacaktır.”


Rab şöyle dedi: “Bir hardal tanesi kadar imanınız olsa, şu dut ağacına, ‘Kökünden sökül ve denizin içine dikil’ dersiniz, o da sözünüzü dinler.


İsa onlara başka bir benzetme anlattı: “Göklerin Egemenliği, tarlasına iyi tohum eken adama benzer” dedi.


İsa sözüne devam ederek halka şu benzetmeyi anlattı: “Adamın biri bağ dikti, bunu bağcılara kiralayıp uzun süre yolculuğa çıktı.


Oradakiler bu sözleri dinlerken İsa konuşmasını bir benzetmeyle sürdürdü. Çünkü Yeruşalim'e yaklaşmıştı ve onlar, Tanrı'nın Egemenliği'nin hemen ortaya çıkacağını sanıyorlardı.


Bin arşın daha ölçtü, içinden geçemediğim bir ırmak oluştu. Sular yükselmişti, içinden yürüyerek karşıya geçilemezdi, yüzülecek kadar derin bir ırmak oluşmuştu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات