Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 1:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Ama oğlunu doğuruncaya dek Yusuf ona dokunmadı. Doğan çocuğun adını İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 ve karısını yanına alıp bir oğul doğuruncıya kadar onu bilmedi; ve çocuğun adını İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Ама олуну доурунджая дек Йусуф она докунмадъ. Доан чоджуун адънъ Иса койду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Ama bir oğul doğuruncaya dek kendisiyle bir araya gelmedi. Çocuğun adını da İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

25 We merkumeji ilk ogluni dogurinğeje‐dek bilmez idi, we ol ma’sume Ysa tesmije ejledi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

25 Ama Meryem oğlunu doğurana kadar Yusuf onunla birleşmedi. Çocuğun adını İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی




Matta 1:25
10 حوالہ جات  

Sekizinci gün, çocuğu sünnet etme zamanı gelince, O'na İsa adı verildi. Bu, O'nun anne rahmine düşmesinden önce meleğin kendisine verdiği isimdi.


Meryem bir oğul doğuracak. Adını İsa koyacaksın. Çünkü halkını günahlarından O kurtaracak.”


“Ürününüzü ve şıranızı sunmakta gecikmeyeceksiniz. İlk doğan oğullarınızı bana vereceksiniz.


Çünkü Tanrı önceden bildiği kişileri Oğlu'nun benzerliğine dönüştürmek üzere önceden belirledi. Öyle ki, Oğul birçok kardeş arasında ilk doğan olsun.


Yusuf uyanınca Rab'bin meleğinin buyruğuna uydu ve Meryem'i eş olarak yanına aldı.


Bak, gebe kalıp bir oğul doğuracak, adını İsa koyacaksın.


Saul'un kızı Mikal'ın ölene dek çocuğu olmadı.


Çok güzel olan genç kız, krala bakıp hizmet etti. Ama kral ona hiç dokunmadı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات