Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 9:31 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

31 Öğrencilerine öğretirken şöyle diyordu: “İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama öldürüldükten üç gün sonra dirilecek.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

31 Zira şakirtlerine öğretir, ve onlara derdi: İnsanoğlu insanların ellerine verilecek ve onu öldürecekler; ve öldürüldükten üç gün sonra kıyam edecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

31 Ьоренджилерине ьоретиркен шьойле дийорду: „Инсанолу, инсанларън елине теслим едиледжек ве ьолдюрюледжек, ама ьолдюрюлдюктен юч гюн сонра дириледжек.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

31 Çünkü öğrencilerine öğretmekteydi. Onlara şöyle dedi: “İnsanoğlu insanların eline teslim edilecek. O'nu öldürecekler, ama öldürüldükten üç gün sonra dirilecek.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

31 Çünkü öğrencilerine ders veriyordu. Onlara şöyle dedi: “İnsan Oğlu insanların eline teslim edilecek. Oʼnu öldürecekler. Ancak öldükten üç gün sonra dirilecek.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

31 Çünkü öğrencilerine öğretiyordu. Onlara şöyle dedi: “İnsanoğlu insanların ellerine verilecek ve O’nu öldürecekler, ama öldürüldükten üç gün sonra dirilecek.”

باب دیکھیں کاپی




Markos 9:31
19 حوالہ جات  

Bundan sonra İsa, kendisinin Yeruşalim'e gitmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerinin elinden çok acı çekmesi, öldürülmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini öğrencilerine anlatmaya başladı.


O da onlara şöyle dedi: “Gerçekten de önce İlyas gelir ve her şeyi yeniden düzene koyar. Ama nasıl oluyor da İnsanoğlu'nun çok acı çekeceği ve hiçe sayılacağı yazılmıştır?


İsa, İnsanoğlu'nun çok acı çekmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerince reddedilmesi, öldürülmesi ve üç gün sonra dirilmesi gerektiğini onlara anlatmaya başladı.


Mesih'in bu acıları çekmesi ve yüceliğine kavuşması gerekli değil miydi?” dedi.


Nitekim İnsanoğlu, hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları için fidye olarak vermeye geldi.”


Dayanırsak, O'nunla birlikte egemenlik süreceğiz. O'nu inkâr edersek, O da bizi inkâr edecek.


Canımı kimse benden alamaz; ben onu kendiliğimden veririm. Onu vermeye de tekrar geri almaya da yetkim var. Bu buyruğu Babam'dan aldım.”


Musa çölde yılanı nasıl yukarı kaldırdıysa, İnsanoğlu'nun da öylece yukarı kaldırılması gerekir.


İsa şu yanıtı verdi: “Bu tapınağı yıkın, üç günde onu yeniden kuracağım.”


O'nunla alay edecek, üzerine tükürecek ve O'nu kamçılayıp öldürecekler. Ne var ki O, üç gün sonra dirilecek.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات