| Markos 8:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200829 O da onlara, “Siz ne dersiniz, sizce ben kimim?” diye sordu. Petrus, “Sen Mesih'sin” yanıtını verdi.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194129 O da onlara sordu: Ya siz, ben kimim dersiniz? Petrus ona cevap verip: Sen Mesihsin, dedi.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап29 О да онлара, „Сиз не дерсиниз, сиздже бен кимим?“ дийе сорду. Петрус, „Сен Месих'син“ янътънъ верди.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar29 İsa sordu: “Ya siz ne dersiniz? Sizce ben kimim?” Petrus, “Sen Mesih'sin” diye yanıtladı.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme29 İsa “Ya siz? Sizce ben kimim?” diye sordu. Petrus Oʼna şöyle cevap verdi: “Sen Mesihʼsin.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)29 Onlara, “Ama siz benim kim olduğumu söylüyorsunuz?” diye sordu. Petrus, “Sen Mesih’sin” diye yanıtladı.باب دیکھیں |