Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 5:40 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

40 Onlar ise kendisiyle alay ettiler. Ama İsa hepsini dışarı çıkardıktan sonra çocuğun annesini babasını ve kendisiyle birlikte olanları alıp çocuğun bulunduğu odaya girdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

40 Onlar ise, kendisine çok gülüyorlardı. Fakat kendisi hepsini dışarı çıkardıktan sonra, çocuğun babasını ve anasını ve beraberinde olanları alıp çocuğun olduğu yere girdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

40 Онлар исе кендисийле алай еттилер. Ама Иса хепсини дъшаръ чъкардъктан сонра чоджуун аннесини бабасънъ ве кендисийле бирликте оланларъ алъп чоджуун булундуу одая гирди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

40 O'na alaylı alaylı güldüler. İsa herkesi dışarı çıkardı. Çocuğun babasıyla annesini ve kendisiyle birlikte bulunan üç öğrenciyi yanına alıp çocuğun bulunduğu yere girdi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

40 Ama onlar İsaʼyla alay ettiler. İsa hepsini dışarı çıkardı. Yanına yalnız çocuğun annesini, babasını ve Oʼnunla gelen öğrencileri alıp kızın yattığı odaya girdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

40 Onlar O’nunla alay ettiler. Ama Yeşua hepsini dışarı çıkardıktan sonra çocuğun babasını, annesini ve yanında olanları alıp çocuğun yattığı yere girdi.

باب دیکھیں کاپی




Markos 5:40
14 حوالہ جات  

Ama Horonlu Sanballat, Ammonlu görevlilerden Toviya, Arap Geşem yapacaklarımızı duyunca, bizi küçümseyip alay ettiler. “Ne yapıyorsunuz? Krala baş mı kaldırıyorsunuz?” dediler.


İçeri girdi, kapıyı kapayıp RAB'be yalvarmaya başladı.


Ölülerin dirilmesiyle ilgili sözleri duyunca kimi alay etti, kimi de, “Seni bu konuda bir daha dinlemek isteriz” dedi.


Parayı seven Ferisiler bütün bu sözleri duyunca İsa'yla alay etmeye başladılar.


“Kutsal olanı köpeklere vermeyin. İncilerinizi domuzların önüne atmayın. Yoksa bunları ayaklarıyla çiğnedikten sonra dönüp sizi parçalayabilirler.”


Beni gören herkes alay ediyor, Sırıtıp baş sallayarak diyorlar ki,


“Gülünç oldum dostlarıma, Ben ki, Tanrı'ya yakarırdım, yanıtlardı beni. Doğru ve kusursuz adam gülünç oldu.


Lut dışarı çıktı ve kızlarıyla evlenecek olan adamlara, “Hemen buradan uzaklaşın!” dedi, “Çünkü RAB bu kenti yok etmek üzere.” Ne var ki damat adayları onun şaka yaptığını sandılar.


“Ağızdan giren şey insanı kirletmez. İnsanı kirleten ağızdan çıkandır.”


İçeri girerek onlara, “Niye gürültü edip ağlıyorsunuz?” dedi. “Çocuk ölmedi, uyuyor.”


Çocuğun elini tutarak ona, “Talita kumi!” dedi. Bu söz, “Kızım, sana söylüyorum, kalk” demektir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات