Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 3:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Bir ev kendi içinde bölünmüşse, ayakta kalamaz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Ve bir evin içinde ayrılık olursa, o ev duramıyacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Бир ев кенди ичинде бьолюнмюшсе, аякта каламаз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Kendi içinde bölünen bir ev de ayakta duramaz.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

25 Bir hane kendi içinde bölünmüşse, o hane ayakta duramaz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Bir ev kendi içinde bölünürse, o ev ayakta kalamaz.

باب دیکھیں کاپی




Markos 3:25
7 حوالہ جات  

Çünkü nerede kıskançlık, bencillik varsa, orada karışıklık ve her tür kötülük vardır.


Ama birbirinizi ısırıp yiyorsanız, dikkat edin, birbirinizi yok etmeyesiniz!


Ne iyi, ne güzeldir, Birlik içinde kardeşçe yaşamak!


Yusuf'un kardeşleri babalarının onu kendilerinden çok sevdiğini görünce, ondan nefret ettiler. Yusuf'a tatlı söz söylemez oldular.


“Bir ülke kendi içinde bölünmüşse, ayakta kalamaz.


Şeytan da kendine karşı gelip kendi içinde bölünmüşse, artık ayakta kalamaz; sonu gelmiş demektir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات