Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 13:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Benim ismimden dolayı herkes sizden nefret edecek; ancak sona kadar dayanan, kurtulacak odur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Беним адъмдан ьотюрю херкес сизден нефрет едеджек. Ама сонуна кадар даянан куртуладжактър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Adıma bağlılığınız yüzünden herkes sizden nefret edecek. Ama kim sona dek katlanırsa o kurtulacaktır.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

13 Benim adım yüzünden herkes sizden nefret edecek. Ama kim sonuna kadar dayanırsa, o kurtulacak.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Benim adım uğruna herkes sizden nefret edecek. Ama sonuna dek dayanan kurtulacaktır.

باب دیکھیں کاپی




Markos 13:13
19 حوالہ جات  

Benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.


Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.


İnsanoğlu'na bağlılığınız yüzünden İnsanlar sizden nefret ettikleri, Sizi toplum dışı edip aşağıladıkları Ve adınızı kötüleyip sizi reddettikleri zaman Ne mutlu size!


İyilik yapmaktan usanmayalım. Gevşemezsek mevsiminde biçeriz.


Sürekli iyilik ederek yücelik, saygınlık, ölümsüzlük arayanlara sonsuz yaşam verecek.


Bütün bunları size benim adımdan ötürü yapacaklar. Çünkü beni göndereni tanımıyorlar.


Çekmek üzere olduğun sıkıntılardan korkma! Bak, denenesiniz diye İblis içinizden bazılarını yakında zindana atacak. On gün sıkıntı çekeceksiniz. Ölüm pahasına da olsa sadık kal, sana yaşam tacını vereceğim.


Bekleyip 1 335 güne ulaşana ne mutlu!


Bizler geri çekilip mahvolanlardan değiliz; iman edip canlarının kurtuluşuna kavuşanlardanız.


Çünkü Mesih'e ortak olduk. Yalnız başlangıçtaki güvenimizi gevşemeden sonuna dek sürdürmeliyiz.


Ben onlara senin sözünü ilettim, dünya ise onlardan nefret etti. Çünkü ben dünyadan olmadığım gibi, onlar da dünyadan değiller.


Benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek.


“O zaman sizi sıkıntıya sokacak, öldürecekler. Benim adımdan ötürü bütün uluslar sizden nefret edecek.


Sözüme uyarak sabırla dayandın. Ben de yeryüzünde yaşayanları denemek için bütün dünyanın üzerine gelecek olan denenme saatinden seni esirgeyeceğim.


Ne mutlu denemeye dayanan kişiye! Denemeden başarıyla çıktığı zaman Rab'bin kendisini sevenlere vaat ettiği yaşam tacını alacaktır.


Kardeşler, dünya sizden nefret ederse şaşmayın.


Kardeş kardeşi, baba çocuğunu ölüme teslim edecek. Çocuklar anne babalarına başkaldırıp onları öldürtecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات