Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 12:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Daha sonra İsa'yı söyleyeceği sözlerle tuzağa düşürmek amacıyla Ferisiler'den ve Hirodes yanlılarından bazılarını O'na gönderdiler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Onu sözle tuzağa düşürmek için kendisine Ferisilerden ve Hirodesîlerden bazılarını gönderdiler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Даха сонра Иса'йъ сьойлейеджеи сьозлерле тузаа дюшюрмек амаджъйла Ферисилер'ден ве Хиродес янлъларъндан базъларънъ О'на гьондердилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 İsa'yı kendi sözüyle tuzağa düşürmek amacıyla, Ferisiler'le Herodesçiler'den bazılarını O'nun yanına gönderdiler.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

13 Sonra liderler Ferisilerden ve Hirodesçilerden bazılarını yolladılar. İsaʼyı söyleyeceği bir sözle tuzağa düşürmek istiyorlardı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Sonra O'nu sözle tuzağa düşürmek amacıyla Ferisiler’den ve Hirodes yanlılarından bazı kişileri O’na gönderdiler.

باب دیکھیں کاپی




Markos 12:13
12 حوالہ جات  

Ağzından çıkacak bir sözle O'nu tuzağa düşürmek için fırsat kolluyorlardı.


Bunun üzerine Ferisiler dışarı çıktılar, İsa'yı yok etmek için Hirodes yanlılarıyla hemen görüşmeye başladılar.


İsa onlara şu uyarıda bulundu: “Dikkatli olun, Ferisiler'in mayasından ve Hirodes'in mayasından sakının!”


İsa onlara, “Dikkatli olun, Ferisiler'in ve Sadukiler'in mayasından kaçının!” dedi.


Bunun üzerine, “Haydi, Yeremya'ya karşı bir düzen kuralım!” dediler, “Çünkü yasayı öğretecek kâhin, öğüt verecek bilge, Tanrı sözünü bildirecek peygamber hiç eksik olmayacak. Gelin, ona sözle saldıralım, söylediklerini de dinlemeyelim.”


Onlar ki, insanı tek sözle davasında suçlu çıkarır, Kent kapısında haksızı azarlayana tuzak kurar, Yok yere haklının hakkını çiğnerler.


Küstahlar benim için tuzak kurdu, Haydutlar ağ gerdi; Yol kenarına kapan koydular benim için. Sela


Canıma susayanlar bana tuzak kuruyor, Zararımı isteyenler kuyumu kazıyor, Gün boyu hileler düşünüyorlar.


Bunlar gelip İsa'ya, “Öğretmenimiz” dediler, “Senin dürüst biri olduğunu, kimseyi kayırmadan, insanlar arasında ayrım yapmadan Tanrı yolunu dürüstçe öğrettiğini biliyoruz. Sezar'a vergi vermek Kutsal Yasa'ya uygun mu, değil mi? Verelim mi, vermeyelim mi?”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات