Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 11:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Birçokları giysilerini, bazıları da çevredeki ağaçlardan kestikleri dalları yola serdiler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Bir çokları kendi esvaplarını, başkaları da tarlalardan dallar keserek yola serdiler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Бирчокларъ гийсилерини, базъларъ да чевредеки аачлардан кестиклери далларъ йола сердилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Birçok kişi giysilerini yolun üstüne serdi. Bazıları da tarlalardan kestikleri dalları yola dizdiler.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

8 Birçok kişi paltolarını yola serdi. Başkaları da kırlıktan yapraklı dallar kesip yola serdiler.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Birçok kişi giysilerini yola serdi, bazıları da ağaçlardan dallar kesip yola yaydı.

باب دیکھیں کاپی




Markos 11:8
5 حوالہ جات  

İlk gün meyve ağaçlarının güzel meyvelerini, hurma dallarını, sık yapraklı ağaç dallarını, vadi kavaklarını toplayıp Tanrınız RAB'bin önünde yedi gün şenlik yapacaksınız.


Bunun üzerine hepsi hemen cüppelerini çıkarıp merdivenin başında duran Yehu'nun ayaklarına serdi. Boru çalarak, “Yehu kraldır!” diye bağırdılar.


Halkın büyük bir bölümü giysilerini yolun üzerine serdi. Bazıları da ağaçlardan dal kesip yola seriyordu.


Sıpayı İsa'ya getirip üzerine kendi giysilerini yaydılar. İsa sıpaya bindi.


Önden gidenler ve arkadan gelenler şöyle bağırıyorlardı: “Hozana! Rab'bin adıyla gelene övgüler olsun!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات