Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 11:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

29 İsa da onlara, “Size bir soru soracağım” dedi. “Bana yanıt verin, ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylerim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

29 İsa da onlara dedi: Ben de size bir şey soracağım; bana cevap verin, bu şeyleri ne salâhiyetle yaptığımı ben de size söylerim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

29 Иса да онлара, „Сизе бир сору сораджаъм“ деди. „Бана янът верин, бен де сизе бунларъ ханги йеткийле яптъъмъ сьойлерим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

29 İsa, “Ben size bir soru sorayım” dedi, “Eğer sorumu yanıtlarsanız, ben de size bu işleri hangi yetkiyle yaptığımı söyleyeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

29 İsa onlara şöyle cevap verdi: “Ben de size tek bir soru soracağım. Eğer bana cevap verirseniz, size bu şeyleri ne yetkiyle yaptığımı söyleyeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

29 Yeşua onlara, “Size bir soru soracağım. Bana yanıt verin, ben de size bu şeyleri hangi yetkiyle yaptığımı söyleyeyim” dedi.

باب دیکھیں کاپی




Markos 11:29
5 حوالہ جات  

İsa onlara şu karşılığı verdi: “Ben de size bir soru soracağım. Bana yanıt verirseniz, ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylerim.


Bakın, kulum başarılı olacak; Üstün olacak, el üstünde tutulup alabildiğine yüceltilecek.


Yahya'nın vaftiz etme yetkisi Tanrı'dan mıydı, insanlardan mı? Yanıt verin bana.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات