Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 1:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

22 Halk O'nun öğretişine şaşıp kaldı. Çünkü onlara din bilginleri gibi değil, yetkili biri gibi öğretiyordu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

22 Onun öğretişine çok şaştılar; çünkü onlara yazıcılar gibi değil, fakat hâkimiyet sahibi gibi öğretiyordu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

22 Халк О'нун ьоретишине шашъп калдъ. Чюнкю онлара дин билгинлери гиби деил, йеткили бири гиби ьоретийорду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

22 Öğretişine şaşırıp kaldılar. Çünkü onlara yetki sahibi biri gibi öğretiyordu. Dinsel yorumculara benzemiyordu.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

22 Oradakiler İsaʼnın vaaz etmesine şaşırıp kaldılar. Çünkü onlara Tevrat uzmanları gibi değil, yetkiye sahip biri olarak vaaz ediyordu.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

22 O’nun öğretisine şaştılar. Çünkü onlara yazıcılar gibi değil, yetki sahibi biri gibi öğretiyordu.

باب دیکھیں کاپی




Markos 1:22
14 حوالہ جات  

Kendi memleketine gitti ve oradaki havrada halka öğretmeye başladı. Halk şaşıp kalmıştı. “Adamın bu bilgeliği ve mucizeler yaratan gücü nereden geliyor?” diyorlardı.


Görevliler, “Hiç kimse hiçbir zaman bu adamın konuştuğu gibi konuşmamıştır” karşılığını verdiler.


Yetkiyle konuştuğu için O'nun öğretişine şaşıp kaldılar.


“Benim sözüm ateş gibi değil mi? Kayaları paramparça eden balyoz gibi değil mi?” RAB böyle diyor.


Utanç verici gizli yolları reddettik. Hileye başvurmayız, Tanrı'nın sözünü de çarpıtmayız. Gerçeği ortaya koyarak kendimizi Tanrı'nın önünde her insanın vicdanına tavsiye ederiz.


Ama İstefanos'un konuşmasındaki bilgeliğe ve Ruh'a karşı koyamadılar.


Çünkü ben size öyle bir konuşma yeteneği, öyle bir bilgelik vereceğim ki, size karşı çıkanların hiçbiri buna karşı direnemeyecek, bir şey diyemeyecek.


Tam o sırada havrada bulunan ve kötü ruha tutulmuş bir adam, “Ey Nasıralı İsa, bizden ne istiyorsun?” diye bağırdı. “Bizi mahvetmeye mi geldin? Senin kim olduğunu biliyorum, Tanrı'nın Kutsalı'sın sen!”


O'nu dinleyen herkes, zekâsına ve verdiği yanıtlara hayran kalıyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات