Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 8:43 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

43 On iki yıldır kanaması olan bir kadın da oradaydı. Varını yoğunu hekimlere harcamıştı; ama hiçbiri onu iyileştirememişti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

43 On iki yıldan beri kan akıntısına tutulmuş, bütün nafakasını da hekimler için sarfetmiş, hiç biri tarafından iyi edilememiş bir kadın

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

43 Он ики йълдър канамасъ олан бир кадън да орадайдъ. Варънъ йоуну хекимлере харджамъштъ; ама хичбири ону ийилештиремемишти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

43 On iki yıldan beri kanaması olan, varını yoğunu hekimlere harcamasına rağmen kimsenin iyileştiremediği bir kadın

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

43 Orada on iki yıldan beri kanaması olan bir kadın vardı. Bütün parasını doktorlara harcamıştı ama hiç kimse onu iyileştirememişti.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

43 On iki yıldan beri kanaması olup, varını yoğunu hekimlere harcamış, ama hiçbirinin iyi edemediği bir kadın.

باب دیکھیں کاپی




Luka 8:43
22 حوالہ جات  

Buna göre, Şeytan'ın on sekiz yıldır bağlı tuttuğu, İbrahim'in bir kızı olan bu kadının da Şabat Günü bu bağdan çözülmesi gerekmez miydi?”


İsa yolda giderken doğuştan kör bir adam gördü.


On sekiz yıldır içinde hastalık ruhu bulunan bir kadın da oradaydı. İki büklüm olmuş, belini hiç doğrultamıyordu.


İsa karaya çıkınca kentten bir adam O'nu karşıladı. Cinli ve uzun zamandan beri giysi giymeyen bu adam evde değil, mezarlık mağaralarda yaşıyordu.


Ölümlü insana güvenmekten vazgeçin. Onun ne değeri var ki?


Asa, krallığının otuz dokuzuncu yılında ayaklarından hastalandı. Durumu çok ağırdı. Hastalığında RAB'be yöneleceğine hekimlere başvurdu.


Nitekim bu mucize sonucu iyileşen adamın yaşı kırkı geçmişti.


O sırada, doğuştan kötürüm olan bir adam, tapınağın Güzel Kapı diye adlandırılan kapısına getiriliyordu. Tapınağa girenlerden para dilenmesi için onu her gün getirip oraya bırakırlardı.


Ama şimdi nasıl gördüğünü, gözlerini kimin açtığını bilmiyoruz, ona sorun. Ergin yaştadır, kendisi için kendisi konuşsun.”


Ruh onu nerede yakalarsa yere çarpıyor. Çocuk ağzından köpükler saçıyor, dişlerini gıcırdatıyor ve kaskatı kesiliyor. Ruhu kovmaları için öğrencilerine başvurdum, ama başaramadılar.”


Yardım et bize düşmana karşı, Çünkü boştur insan yardımı.


Sizlerse yalan düzüyorsunuz, Hepiniz değersiz hekimlersiniz.


Çünkü ötekilerin hepsi, zenginliklerinden artanı attılar. Bu kadın ise yoksulluğuna karşın, varını yoğunu, geçinmek için elinde ne varsa, tümünü verdi.”


Çünkü on iki yaşlarındaki biricik kızı ölmek üzereydi. İsa oraya giderken kalabalık O'nu her yandan sıkıştırıyordu.


İsa'nın arkasından yetişip giysisinin eteğine dokundu ve o anda kanaması kesildi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات