Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 6:35 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

35 Ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik yapın, hiçbir karşılık beklemeden ödünç verin. Alacağınız ödül büyük olacak, Yüceler Yücesi'nin oğulları olacaksınız. Çünkü O, nankör ve kötü kişilere karşı iyi yüreklidir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

35 Fakat düşmanlarınızı sevin, onlara iyilik edin, ve hiç ümitsiz olmıyarak ödünç verin; karşılığınız büyük olacaktır; ve siz Yüce Olanın oğulları olacaksınız; çünkü o, nankörlere ve kötülere karşı nimet vericidir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

35 Ама сиз дюшманларънъзъ севин, ийилик япън, хичбир каршълък беклемеден ьодюнч верин. Аладжаънъз ьодюл бюйюк оладжак, Йюджелер Йюджеси'нин оулларъ оладжаксънъз. Чюнкю О, нанкьор ве кьотю кишилере каршъ ийи йюреклидир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

35 “Ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik edin, hiçbir şey beklemeden ödünç verin. Karşılığınız büyük olacak ve sizlere Yüce Olan'ın oğulları denecek. Çünkü O iyilik bilmezlere ve kötülere karşı da iyi yüreklidir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

35 Ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik yapın, hiçbir şey beklemeden ödünç verin. O zaman ödülünüz büyük olacak. O zaman yüce Allahʼın oğulları olacaksınız. Çünkü O da nankör ve kötü kişilere iyilik eder.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

35 Ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik yapın ve ödünç verin, hiçbir şey beklemeden; ödülünüz büyük olacak ve En Yüce Olan’ın çocukları olacaksınız; çünkü O nankörlere ve kötülere karşı şefkatlidir.

باب دیکھیں کاپی




Luka 6:35
21 حوالہ جات  

Birbirinize sevginiz olursa, herkes bununla benim öğrencilerim olduğunuzu anlayacaktır.”


Yoksula acıyan kişi RAB'be ödünç vermiş olur, Yaptığı iyilik için RAB onu ödüllendirir.


RAB herkese iyi davranır, Sevecenliği bütün yapıtlarını kapsar.


Cömert olan kutsanır, Çünkü yemeğini yoksullarla paylaşır.


Rabbimiz İsa Mesih'in lütfunu bilirsiniz. O'nun yoksulluğuyla siz zengin olasınız diye, zengin olduğu halde sizin uğrunuza yoksul oldu.


Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!


Babam çok meyve vermenizle yüceltilir. Böylelikle öğrencilerim olursunuz.


O hep cömertçe ödünç verir, Soyu kutsanır.


Yine de kendini tanıksız bırakmadı. Size iyilik ediyor. Gökten yağmur yağdırıyor, çeşitli ürünleriyle mevsimleri düzenliyor, sizi yiyecekle doyurup yüreklerinizi sevinçle dolduruyor.”


O büyük olacak, kendisine ‘Yüceler Yücesi'nin Oğlu’ denecek. Rab Tanrı O'na, atası Davut'un tahtını verecek.


Yüksek sesle haykırarak, “Ey İsa, yüce Tanrı'nın Oğlu, benden ne istiyorsun? Tanrı hakkı için sana yalvarırım, bana işkence etme!” dedi.


O zaman insanlar, “Gerçekten doğrulara ödül var” diyecek, “Gerçekten dünyayı yargılayan bir Tanrı var.”


Ne mutlu barışı sağlayanlara! Çünkü onlara Tanrı oğulları denecek.


Babanız merhametli olduğu gibi, siz de merhametli olun.”


İnsanlar kendilerini seven, para düşkünü, övüngen, kibirli, küfürbaz, anne baba sözü dinlemez, nankör, kutsallıktan ve sevgiden yoksun, uzlaşmaz, iftiracı, özünü denetleyemeyen, azgın, iyilik düşmanı olacaklar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات