Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 5:38 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

38 Yeni şarabı yeni tulumlara doldurmak gerek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

38 Fakat yeni şarap yeni tulumlara konulmalıdır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

38 Йени шарабъ йени тулумлара долдурмак герек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

38 Hayır, yeni şarap yeni tulumlara koyulmalı.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

38 Ama yeni şarap yeni tulumlara doldurulmalı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

38 Yeni şarabı taze tulumlara koymak gerek. Böylece ikisi de korunabilir.

باب دیکھیں کاپی




Luka 5:38
16 حوالہ جات  

Bir kimse Mesih'teyse, yeni yaratıktır; eski şeyler geçmiş, her şey yeni olmuştur.


Size yeni bir yürek verecek, içinize yeni bir ruh koyacağım. İçinizdeki taştan yüreği çıkaracak, size etten bir yürek vereceğim.


Tahtta oturan, “İşte her şeyi yeniliyorum” dedi. Sonra, “Yaz!” diye ekledi, “Çünkü bu sözler güvenilir ve gerçektir.”


Bedeni eğitmenin biraz yararı var; ama şimdiki ve gelecek yaşamın vaadini içeren Tanrı yolunda yürümek her yönden yararlıdır.


Ne var ki, İsa Mesih'te sahip olduğumuz özgürlüğü el altından öğrenmek ve böylece bizi köleleştirmek için gizlice aramıza sızan sahte kardeşler vardı.


Hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara doldurmaz. Yoksa tulumlar patlar; hem şarap dökülür, hem de tulumlar mahvolur. Yeni şarap yeni tulumlara konur, böylece her ikisi de korunmuş olur.”


Hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara doldurmaz. Yoksa yeni şarap tulumları patlatır; hem şarap dökülür, hem de tulumlar mahvolur.


Üstelik hiç kimse eski şarabı içtikten sonra yenisini istemez. ‘Eskisi güzel’ der.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات