Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 23:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 O'na birçok soru sordu, ama O hiç karşılık vermedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 O da bir çok sözlerle İsayı sorguya çekti; fakat İsa ona hiç cevap vermedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 О'на бирчок сору сорду, ама О хич каршълък вермеди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 İsa'ya bir sürü soru sordu. Ama O hiç yanıt vermedi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

9 İsaʼya birçok soru sordu. Ama İsa hiç cevap vermedi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Yeşua’yı çok sözlerle sorguya çekti. Ama O hiç yanıt vermedi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 23:9
13 حوالہ جات  

İsa tek konuda bile ona yanıt vermedi. Vali buna çok şaştı.


Kendisine sövüldüğünde sövgüyle karşılık vermedi, acı çektiğinde kimseyi tehdit etmedi; davasını, adaletle yargılayan Tanrı'ya bıraktı.


Kutsal Yazılar'dan okuduğu bölüm şuydu: “Koyun gibi kesime götürüldü; Kırkıcının önünde kuzu nasıl ses çıkarmazsa, O da öylece ağzını açmadı.


İsa onlara şöyle dedi: “Gidin, o tilkiye söyleyin, ‘Bugün ve yarın cinleri kovup hastaları iyileştireceğim ve üçüncü gün hedefime ulaşacağım.’


“Kutsal olanı köpeklere vermeyin. İncilerinizi domuzların önüne atmayın. Yoksa bunları ayaklarıyla çiğnedikten sonra dönüp sizi parçalayabilirler.”


O baskı görüp eziyet çektiyse de Ağzını açmadı. Kesime götürülen kuzu gibi, Kırkıcıların önünde sessizce duran koyun gibi Açmadı ağzını.


Sustum, açmayacağım ağzımı; Çünkü sensin bunu yapan.


Başkâhinlerle ileri gelenler O'nu suçlayınca hiç karşılık vermedi.


Ama İsa artık yanıt vermiyordu. Pilatus buna şaştı.


Orada duran başkâhinlerle din bilginleri, İsa'yı ağır bir dille suçladılar.


Yine vali konağına girip İsa'ya, “Sen nereden geliyorsun?” diye sordu. İsa ona yanıt vermedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات