Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 20:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

29 Yedi kardeş vardı. Birincisi kendine bir eş aldı, ama çocuksuz öldü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

29 Şimdi yedi kardeş vardı; birincisi bir karı aldı, ve çocuğu olmadan öldü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

29 Йеди кардеш вардъ. Биринджиси кендине бир еш алдъ, ама чоджуксуз ьолдю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

29 “Yedi kardeş vardı. Birincisi bir kadınla evlenip çocuksuz öldü.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

29 Peki, yedi kardeş var diyelim. Birincisi bir kadınla evlendi, fakat çocuğu olmadan öldü.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

29 Bu nedenle yedi kardeş vardı. İlki kadını aldı ve çocuksuz öldü.

باب دیکھیں کاپی




Luka 20:29
4 حوالہ جات  

RAB diyor ki, “Bu adamı çocuksuz, Ömrünce başarısız biri olarak yazın. Çünkü soyundan gelen hiç kimse başarılı olmayacak, Soyundan gelen hiç kimse Davut'un tahtında oturamayacak, Yahuda'da bir daha krallık etmeyecek.”


“ ‘Amcasının karısıyla cinsel ilişki kuran adam, amcasının namusuna leke sürmüş olur. İkisi de günahlarının cezasını çekecek ve çocuk sahibi olmadan öleceklerdir.


İkincisi de, üçüncüsü de kadını aldı; böylece kardeşlerin yedisi de çocuk bırakmadan öldü.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات