Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 19:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Zakkay hızla aşağı indi ve sevinç içinde İsa'yı evine buyur etti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 O acele etti, aşağı indi, ve İsayı sevinçle evine aldı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Заккай хъзла ашаъ инди ве севинч ичинде Иса'йъ евине буйур етти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Zakkay hemen aşağı indi ve sevinç içinde İsa'yı ağırladı.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

6 Adam aceleyle aşağı indi, İsaʼyı sevinçle evine buyur etti.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Zakkay aceleyle aşağı indi ve sevinçle Yeşua’yı evine kabul etti.

باب دیکھیں کاپی




Luka 19:6
11 حوالہ جات  

Sonra Levi, evinde İsa'nın onuruna büyük bir şölen verdi. Vergi görevlileriyle başka kişilerden oluşan büyük bir kalabalık onlarla birlikte yemeğe oturmuştu.


Pavlus'la Silas'ı evine götürerek sofra kurdu. Tanrı'ya inanmak, onu ve evindekilerin hepsini sevince boğmuştu.


Lidya, ev halkıyla birlikte vaftiz olduktan sonra bizi evine çağırdı. “Beni Rab'bin bir inanlısı kabul ediyorsanız, gelin, evimde kalın” dedi ve bizi razı etti.


Doğru olanı sevinçle yapanların, Senin yollarından yürüyüp seni unutmayanların yardımına koşarsın. Ama onlara karşı uzun süre günah işlediğimizde öfkelendin. Nasıl kurtuluruz?


Onun sözünü benimseyenler vaftiz oldu. O gün yaklaşık üç bin kişi topluluğa katıldı.


Aceleyle gidip Meryem'le Yusuf'u ve yemlikte yatan bebeği buldular.


İsa oraya varınca yukarı bakıp, “Zakkay, çabuk aşağı in!” dedi. “Bugün senin evinde kalmam gerekiyor.”


Bunu görenlerin hepsi söylenmeye başladı: “Gidip günahkâr birine konuk oldu!” dediler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات