Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 15:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 “Ya da on gümüş parası olan bir kadın bunlardan bir tanesini kaybetse, kandil yakıp evi süpürerek parayı bulana dek her tarafı dikkatle aramaz mı?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Yahut hangi kadının on gümüş parası olur da, birini kaybederse, ışık yakıp evi süpürmez, onu buluncıya kadar, iyice araştırmaz?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 „Я да он гюмюш парасъ олан бир кадън бунлардан бир танесини кайбетсе, кандил якъп еви сюпюререк парайъ булана дек хер тарафъ диккатле арамаз мъ?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 “Ya da hangi kadının on gümüş parası olur da birini kaybedince bir lamba yakıp evini süpürmez, onu buluncaya dek aramaz?

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

8 Ya da diyelim ki, bir kadının on gümüş parası var. Kadın onlardan birini kaybetse bir lamba yakıp evi süpürmez mi? Parayı bulana kadar her tarafı didik didik aramaz mı?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ya da hangi kadının, on gümüş parası olur da birini kaybettiğinde, kandil yakıp evi süpürüp onu buluncaya dek gayretle aramaz?

باب دیکھیں کاپی




Luka 15:8
9 حوالہ جات  

Dağılmış koyunlarının arasındaki bir çoban sürüsüyle nasıl ilgilenirse, ben de koyunlarımla öyle ilgileneceğim. Bulutlu, karanlık bir gün dağılmış oldukları her yerden onları kurtaracağım.


Nitekim İnsanoğlu, kaybolanı arayıp kurtarmak için geldi.”


Bu ağıldan olmayan başka koyunlarım var. Onları da getirmeliyim. Benim sesimi işitecekler ve tek sürü, tek çoban olacak.


O gelip hem uzakta olan sizlere hem de yakındakilere esenliği müjdeledi.


Kimse kandil yakıp tahıl ölçeğinin altına koymaz. Tersine, kandilliğe koyar; evdekilerin hepsine ışık sağlar.


Size şunu söyleyeyim, aynı şekilde gökte, tövbe eden tek bir günahkâr için, tövbeyi gereksinmeyen doksan dokuz doğru kişi için duyulandan daha büyük sevinç duyulacaktır.”


Parayı bulunca da arkadaşlarını, komşularını çağırıp, ‘Benimle birlikte sevinin, kaybettiğim parayı buldum!’ der.


Büyücülükle uğraşmış bir sürü kişi de kitaplarını toplayıp herkesin önünde yaktılar. Kitapların değerini hesapladıklarında toplam elli bin gümüş tuttuğunu gördüler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات