Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 14:33 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

33 Aynı şekilde sizden kim varını yoğunu gözden çıkarmazsa, öğrencim olamaz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

33 Bunun için sizden her kim bütün varından böylece vazgeçmezse, benim şakirdim olamaz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

33 Айнъ шекилде сизден ким варънъ йоуну гьозден чъкармазса, ьоренджим оламаз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

33 İşte bunun gibi, nesi var nesi yoksa hepsiyle bağını koparmayan da öğrencim olamaz.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

33 Durum her biriniz için aynıdır. Sahip olduğunuz her şeyi gözden çıkarmazsanız, benim öğrencim olamazsınız.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

33 Bu nedenle, içinizden kim sahip olduğu her şeyden vazgeçmezse, öğrencim olamaz.

باب دیکھیں کاپی




Luka 14:33
12 حوالہ جات  

O da kalktı, her şeyi bırakıp İsa'nın ardından gitti.


Sonra onlar tekneleri karaya çektiler ve her şeyi bırakıp İsa'nın ardından gittiler.


Çünkü Dimas bu dünyayı sevdiği için beni terk edip Selanik'e gitti. Kriskis Galatya'ya, Titus Dalmaçya'ya gitti.


Eğer karşı koyamayacaksa, öbürü henüz uzaktayken elçiler gönderip barış koşullarını ister.


Mesih uğruna aşağılanmayı Mısır hazinelerinden daha büyük zenginlik saydı. Çünkü alacağı ödülü düşünüyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات