Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 10:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Bu olaylardan sonra Rab yetmiş kişi daha görevlendirdi. Bunları ikişer ikişer, kendisinin gideceği her kente, her yere kendi önünden gönderdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 BU şeylerden sonra Rab, başka yetmiş kişi tayin edip kendisinin gitmek üzre olduğu her şehre ve yere, onları ikişer ikişer, önü sıra gönderdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Бу олайлардан сонра Раб йетмиш киши даха гьоревлендирди. Бунларъ икишер икишер, кендисинин гидеджеи хер кенте, хер йере кенди ьонюнден гьондерди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Bundan sonra Rab ayrıca yetmiş kişi atadı. Onları gideceği her kente ve bölgeye ikişer ikişer, kendi önünden gönderdi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

1 Bundan sonra Rab İsa yetmiş kişiyi daha görevlendirdi. Kendisinin gideceği her kasabaya, her yere onları ikişer ikişer önden gönderdi

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Bu şeylerden sonra Efendi başka yetmiş kişi daha görevlendirdi. Onları ikişer ikişer, kendisinin gitmek üzere olduğu her kente ve yere kendi önünden gönderdi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 10:1
14 حوالہ جات  

Kendi önünden haberciler gönderdi. Bunlar, kendisi için hazırlık yapmak üzere gidip Samiriyeliler'e ait bir köye girdiler.


RAB Musa'ya, “Halk arasında önder ve yönetici bildiğin İsrail ileri gelenlerinden yetmiş kişi topla” dedi, “Onları Buluşma Çadırı'na getir, yanında dursunlar.


Sen de, ey çocuk, Yüceler Yücesi'nin peygamberi diye anılacaksın. Rab'bin yollarını hazırlamak üzere önünden gidecek Ve O'nun halkına, Günahlarının bağışlanmasıyla kurtulacaklarını bildireceksin.


Babaların yüreklerini çocuklarına döndürmek, söz dinlemeyenleri doğru kişilerin anlayışına yöneltmek ve Rab için hazırlanmış bir halk yetiştirmek üzere, İlyas'ın ruhu ve gücüyle Rab'bin önünden gidecektir.”


Rab kadını görünce ona acıdı. Kadına, “Ağlama” dedi.


İsrail ileri gelenlerinden yetmiş kişiyle Şafan oğlu Yaazanya orada, putların önünde duruyordu. Her birinin elinde bir buhurdan vardı; buhurun kokusu bulut gibi yükseliyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات