Levililer 22:27 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200827 “Bir buzağı, kuzu ya da oğlak doğduğu zaman, yedi gün anasının yanında kalacaktır. Sekizinci günden itibaren yakılan sunu olarak RAB'be sunulabilir. Kabul edilecektir. باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 194127 Bir buzağı, yahut bir kuzu, yahut bir oğlak doğduğu zaman yedi gün annesile kalacaktır; ve RABBE ateşle yapılan takdime olarak sekizinci günden itibaren ve ondan sonraki günlerde kabul olunacaktır. باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап27 „Бир бузаъ, кузу я да олак додуу заман, йеди гюн анасънън янънда каладжактър. Секизинджи гюнден итибарен якълан суну оларак РАБ'бе сунулабилир. Кабул едиледжектир. باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar27 “Bir buzağı, kuzu ya da oğlak doğduğu zaman, yedi gün anasının yanında kalacaktır. Sekizinci günden itibaren yakılan sunu olarak RAB'be sunulabilir. Kabul edilecektir. باب دیکھیںYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)27 “Bir buzağı, kuzu ya da oğlak doğduğunda, annesiyle birlikte yedi gün kalacak. Sekizinci günden itibaren Yahve'ye ateşle yapılan sunu olarak kabul edilecektir. باب دیکھیں |