Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 65:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

22 Yaptıkları evlerde başkası oturmayacak, Diktikleri bağın meyvesini başkası yemeyecek. Çünkü halkım ağaçlar gibi uzun yaşayacak, Seçtiklerim, elleriyle ürettiklerinin tadını çıkaracaklar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

22 Onlar bina edip de başkası oturmıyacak; onlar dikip de başkası yemiyecek; çünkü kavmımın günleri ağacın günleri gibi olacak, ve seçtiklerim kendi ellerinin işini eskitecekler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

22 Яптъкларъ евлерде башкасъ отурмаяджак, Диктиклери баън мейвесини башкасъ йемейеджек. Чюнкю халкъм аачлар гиби узун яшаяджак, Сечтиклерим, еллерийле юреттиклеринин тадънъ чъкараджаклар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

22 Yaptıkları evlerde başkası oturmayacak, Diktikleri bağın meyvesini başkası yemeyecek. Çünkü halkım ağaçlar gibi uzun yaşayacak, Seçtiklerim, elleriyle ürettiklerinin tadını çıkaracaklar.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

22 Onlar bina edip de başkası oturmayacak. Onlar dikip de başkası yemeyecek. Çünkü halkımın günleri ağacın günleri gibi olacak. Seçtiklerim de kendi ellerinin işinden uzun süre zevk alacaklar.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 65:22
12 حوالہ جات  

Onu uzun ömürle doyuracak, Ona kurtarışımı göstereceğim.”


Senden yaşam istedi, verdin ona: Uzun, sonsuz bir ömür.


Adınız seçtiklerimin ağzında ancak lanet olarak kalacak. Egemen RAB sizi öldürecek, Ama kullarına başka bir ad verecek.


Yakup soyunu sürdürecek, Dağlarımı miras alacak olanları Yahuda soyuna bırakacağım. Seçtiklerim oraları miras alacak, Kullarım orada yaşayacak.


Metuşelah toplam 969 yıl yaşadıktan sonra öldü.


Adem toplam 930 yıl yaşadıktan sonra öldü.


sizi şöyle cezalandıracağım: Üzerinize dehşet salacağım. Verem ve sıtma gözlerinizin ferini söndürecek, canınızı kemirecek. Boşa tohum ekeceksiniz, çünkü ürünlerinizi düşmanlarınız yiyecek.


RAB sağ elini, güçlü kolunu kaldırıp ant içti: “Tahılını bir daha düşmanlarına yedirmeyeceğim, Emek verdiğin yeni şarabı yabancılar içmeyecek.


Tahılı devşiren yiyecek Ve RAB'be övgüler sunacak. Üzümü toplayan, Şarabını kutsal avlularımda içecek.”


“Çünkü yaratacağım yeni yer ve gök önümde nasıl duracaksa, soyunuz ve adınız da öyle duracak” diyor RAB.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات