Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 53:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Verdiğimiz habere kim inandı? RAB'bin gücü kime açıklandı?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 HABERİMİZE kim inandı? ve RABBİN bazusu kime izhar olundu?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Вердиимиз хабере ким инандъ? РАБ'бин гюджю киме ачъкландъ?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Verdiğimiz habere kim inandı? RAB'bin gücü kime açıklandı?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Haberimize kim inandı? Yahve'nin kolu kime açıklandı?

باب دیکھیں کاپی




İşaya 53:1
16 حوالہ جات  

Bütün bunlar Peygamber Yeşaya'nın söylediği şu söz yerine gelsin diye oldu: “Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Rab'bin gücü kime açıklandı?”


Çarmıhla ilgili bildiri mahva gidenler için saçmalık, biz kurtulmakta olanlar içinse Tanrı gücüdür.


Kendisini kabul edip adına iman edenlerin hepsine Tanrı'nın çocukları olma hakkını verdi.


İsa ona, “Ne mutlu sana, Yunus oğlu Simun!” dedi. “Bu sırrı sana açan insan değil, göklerdeki Babam'dır.


İsa bundan sonra şöyle dedi: “Baba, yerin ve göğün Rabbi! Bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim.


Oysa Mesih, çağrılmış olanlar için –ister Yahudi ister Grek olsun– Tanrı'nın gücü ve Tanrı'nın bilgeliğidir.


O zaman RAB'bin yüceliği görünecek, Bütün insanlar hep birlikte onu görecek. Bunu söyleyen RAB'dir.”


Bütün ulusların gözü önünde Kutsal kolunu sıvadı, Dünyanın dört bucağı Tanrımız'ın kurtarışını görecek.


Uyan, ey RAB'bin gücü, uyan, kudreti kuşan! Eski günlerde, önceki kuşaklar döneminde olduğu gibi uyan! Rahav'ı parçalayan, Deniz canavarının bedenini deşen sen değil miydin?


Tanıklık amacıyla, ışığa tanıklık etsin ve herkes onun aracılığıyla iman etsin diye geldi.


RAB sağ elini, güçlü kolunu kaldırıp ant içti: “Tahılını bir daha düşmanlarına yedirmeyeceğim, Emek verdiğin yeni şarabı yabancılar içmeyecek.


İsa, Onikiler'i bir yana çekip onlara şöyle dedi: “Şimdi Yeruşalim'e gidiyoruz. Peygamberlerin İnsanoğlu'yla ilgili yazdıklarının tümü yerine gelecektir.


Kimsenin olmadığını gördü, Aracılık edecek birinin olmadığına şaştı. Kendi gücüyle kurtuluş sağladı, Doğruluğu O'na destek oldu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات