| İşaya 48:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Ne duydunuz, ne de anladınız, Öteden beri kulaklarınız tıkalı. Ne denli hain olduğunuzu biliyorum, Doğuştan isyankâr olduğunuz biliniyor.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19418 Evet, işitmedin; evet, bilmedin; evet, eski zamandan kulağın açılmadı; çünkü bilirdim ki, çok hainlik ediyordun, ve daha ana rahminden sana günahkâr deniliyordu.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Не дуйдунуз, не де анладънъз, Ьотеден бери кулакларънъз тъкалъ. Не денли хаин олдуунузу билийорум, Доуштан исянкяр олдуунуз билинийор.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Ne duydunuz, ne de anladınız, Öteden beri kulaklarınız tıkalı. Ne denli hain olduğunuzu biliyorum, Doğuştan isyankâr olduğunuz biliniyor.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Evet, duymadın. Evet bilmedin. Evet, eskiden beri kulağın açılmadı, Çünkü çok hain davrandığını, Ana rahminden sana günahkâr dendiğini biliyordum.باب دیکھیں |