| İşaya 45:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Ey gökler, yukarıdan doğruluk damlatın, Ey bulutlar, doğruluk yağdırın. Toprak yarılsın, kurtuluş meyvesi versin, Onunla birlikte doğruluk yetiştirsin. Bunları yaratan RAB benim.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19418 Ey gökler, yukarıdan damlatın, ve bulutlar salâh akıtsın; toprak açılsın, ve kurtuluş meyvası versin, onunla beraber de yerden salâh bitirsin; ben, RAB, onu ben yarattım.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Ей гьоклер, йукаръдан дорулук дамлатън, Ей булутлар, дорулук ядърън. Топрак ярълсън, куртулуш мейвеси версин, Онунла бирликте дорулук йетиштирсин. Бунларъ яратан РАБ беним.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Ey gökler, yukarıdan doğruluk damlatın, Ey bulutlar, doğruluk yağdırın. Toprak yarılsın, kurtuluş meyvesi versin, Onunla birlikte doğruluk yetiştirsin. Bunları yaratan RAB benim.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Ey gökler, yukarıdan yağmur yağdırın, Gökyüzüzünden doğruluk yağsın. Yeryüzü açılsın ki, kurtuluş üretsin, Onunla birlikte doğruluk türetsin. Ben, Yahve, onu yarattım.باب دیکھیں | 
Sizi kurtaran, Size rahimde biçim veren RAB diyor ki, “Her şeyi yaratan, Gökleri yalnız başına geren, Yeryüzünü tek başına seren, Sahte peygamberlerin belirtilerini boşa çıkaran, Falcılarla alay eden, Bilgeleri geri çeviren, Bilgilerini saçmalığa dönüştüren, Kulunun sözlerini yerine getiren, Ulaklarının peygamberlik sözlerini gerçekleştiren, Yeruşalim için, ‘İçinde oturulacak’, Yahuda kentleri için, ‘Yeniden kurulacak, Yıkıntılarını onaracağım’ diyen; Engine, ‘Kuru! Sularını kurutacağım’ diyen, Koreş için, ‘O çobanımdır, Her istediğimi yerine getirecek’, Yeruşalim için, ‘Yeniden kurulacak’, Tapınak için, ‘Temeli atılacak’ diyen RAB benim.”