| İşaya 33:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200821 Heybetli RAB orada bizden yana olacak. Orası geniş ırmakların, çayların yeri olacak. Bunların üzerinden ne kürekli tekneler, Ne de büyük gemiler geçecek.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194121 Fakat RAB orada haşmet içinde bizimle beraber olacak, orada geniş ırmakların ve çayların yeri olacak, onda kürekli gemi yürümiyecek, ve ondan kudretli gemi geçmiyecek.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап21 Хейбетли РАБ орада бизден яна оладжак. Орасъ гениш ърмакларън, чайларън йери оладжак. Бунларън юзеринден не кюрекли текнелер, Не де бюйюк гемилер гечеджек.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar21 Heybetli RAB orada bizden yana olacak. Orası geniş ırmakların, çayların yeri olacak. Bunların üzerinden ne kürekli tekneler, Ne de büyük gemiler geçecek.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)21 Ama Yahve orada, Geniş ırmakların ve derelerin olduğu, Hiçbir kürekli geminin gitmeyeceği, Hiçbir güçlü geminin geçmeyeceği bir yerde Görkemiyle bizimle birlikte olacak.باب دیکھیں |