Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 33:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Bayramlarımızın kenti olan Siyon'a bak! Yeruşalim'i bir esenlik yurdu, Kazıkları asla yerinden sökülmeyen, Gergi ipleri hiç kopmayan, Sarsılmaz bir çadır olarak görecek gözlerin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Belli bayramlarımızın şehri olan Siona bak; gözlerin Yeruşalimi, bir rahat yurdu, kazıkları ebediyen çıkarılmıyan, ve iplerinden hiç biri kopmıyan, sarsılmaz bir çadır gibi görecek.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Байрамларъмъзън кенти олан Сийон'а бак! Йерушалим'и бир есенлик йурду, Казъкларъ асла йеринден сьокюлмейен, Герги иплери хич копмаян, Сарсълмаз бир чадър оларак гьореджек гьозлерин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Bayramlarımızın kenti olan Siyon'a bak! Yeruşalim'i bir esenlik yurdu, Kazıkları asla yerinden sökülmeyen, Gergi ipleri hiç kopmayan, Sarsılmaz bir çadır olarak görecek gözlerin.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Belli bayramlarımızın kenti Siyon'a bak. Gözlerin, sakin bir yerleşim yeri, Yerinden kaldırılmayacak bir çadır olan Yeruşalem'i görecek. Onun kazıkları asla sökülmeyecek, Hiçbir ipi de kopmayacak.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 33:20
18 حوالہ جات  

Tanrı onun ortasındadır, Sarsılmaz o kent. Gün doğarken Tanrı ona yardım eder.


“Çadırının alanını genişlet, Perdelerini uzat, çekinme. Gergi iplerini de uzat, kazıklarını sağlamlaştır.


Halkım esenlik dolu evlerde, Güvenli ve rahat yerlerde yaşayacak.


Galip geleni Tanrım'ın Tapınağı'nda sütun yapacağım. Böyle biri artık oradan hiç ayrılmayacak. Onun üzerine Tanrım'ın adını, Tanrım'a ait kentin –gökten Tanrım'ın yanından inen yeni Yeruşalim'in– adını ve benim yeni adımı yazacağım.


Ben de sana şunu söyleyeyim, sen Petrus'sun ve ben kilisemi bu kayanın üzerine kuracağım. Ölüler diyarının kapıları ona karşı direnemeyecek.


“Kentin çevresi 18 000 arşın olacak ve o günden başlayarak kentin adı ‘Yahve şamma’ olacak.”


“Bundan dolayı RAB Asur Kralı'na ilişkin şöyle diyor: ‘Bu kente girmeyecek, ok atmayacak. Kente kalkanla yaklaşmayacak, Karşısında rampa kurmayacak.


RAB seni Siyon'dan kutsasın! Yeruşalim'in gönencini göresin, Bütün yaşamın boyunca!


Tanrınız RAB'bin adını yerleştirmek için bütün oymaklarınız arasından seçeceği yere, konutuna yönelmeli, oraya gitmelisiniz.


Yaşadığınız sürenin güvencesi O'dur. Bol bol kurtuluş, bilgi ve bilgelik sağlayacak. Halkın hazinesi RAB korkusudur.


Bunları gördüğünüzde yüreğiniz sevinecek, Bedenleriniz körpe ot gibi tazelenecek. Herkes bilecek ki, RAB'bin koruyucu eli kullarının, Gazabı ise düşmanlarının üzerindedir.”


“Yahuda'nın doğudan batıya uzanan sınırına bitişik topraklar, RAB'be ayıracağınız özel armağan olacak. Genişliği 25 000 arşın, doğudan batıya uzunluğu bir oymağa düşen pay kadar olacak. Tapınak bunun ortasında olacak.


“Bütün erkekleriniz yılda üç kez –Mayasız Ekmek Bayramı'nda, Haftalar Bayramı'nda ve Çardak Bayramı'nda– Tanrınız RAB'bin önünde bulunmak üzere O'nun seçeceği yere gitmeli. Kimse RAB'bin önüne eli boş gitmemeli.


Uluslar kükrüyor, krallıklar sarsılıyor, Tanrı gürleyince yeryüzü eriyip gidiyor.


Sonra RAB Siyon Dağı'nın her yanını, orada toplananların üzerini gündüz bulutla, gece dumanla ve parlak alevle örtecek. Yüceliği onların üzerinde bir örtü olacak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات