| İşaya 3:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Yeruşalim sendeledi, Yahuda düştü. Çünkü söyledikleri de yaptıkları da RAB'be karşı; O'nun yüce varlığını aşağılıyor.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19418 Çünkü Yeruşalim sarsıldı, ve Yahuda düştü; çünkü RABBİN izzetli nazarını öfkelendirmek için onların dili ve işleri ona karşıdır.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Йерушалим сенделеди, Яхуда дюштю. Чюнкю сьойледиклери де яптъкларъ да РАБ'бе каршъ; О'нун йюдже варлъънъ ашаълъйор.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Yeruşalim sendeledi, Yahuda düştü. Çünkü söyledikleri de yaptıkları da RAB'be karşı; O'nun yüce varlığını aşağılıyor.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Çünkü Yeruşalem harabe oldu, Yahuda düştü; Çünkü O'nun yüceliğinin gözlerini öfkelendirmek için Onların dilleri ve işleri Yahve'ye karşıdır.باب دیکھیں |