Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 29:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 O gün sağırlar kitabın sözlerini işitecek, Körler koyu karanlıkta görecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Ve o gün sağırlar kitabın sözlerini işitecekler, ve duman ve karanlık içinden körlerin gözleri görecekler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 О гюн саърлар китабън сьозлерини ишитеджек, Кьорлер койу каранлъкта гьореджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 O gün sağırlar kitabın sözlerini işitecek, Körler koyu karanlıkta görecek.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 O gün sağırlar kitabın sözlerini duyacak, körlerin gözleri bilinmezlik ve karanlık içinden görecek.

باب دیکھیں کاپی




İşaya 29:18
28 حوالہ جات  

Körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temiz kılınıyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve Müjde yoksullara duyuruluyor.


O zaman körlerin gözleri, Sağırların kulakları açılacak;


Halk büyük bir hayret içinde kalmıştı. “Yaptığı her şey iyi. Sağırların kulaklarını açıyor, dilsizleri konuşturuyor!” diyorlardı.


Artık görenlerin gözleri kapanmayacak, Dinleyenler kulak kesilecek.


İşiten kulağı da gören gözü de RAB yaratmıştır.


Gözlerimi aç, Yasandaki harikaları göreyim.


Sonra Yahya'nın öğrencilerine şöyle karşılık verdi: “Gidin, görüp işittiklerinizi Yahya'ya bildirin. Körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temiz kılınıyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve Müjde yoksullara duyuruluyor.


Yoldan sapmış olanlar kavrayışa, Yakınıp duranlar bilgiye kavuşacak.”


Zengin olmak için benden ateşte arıtılmış altın, giyinip çıplaklığının ayıbını örtmek için beyaz giysiler, görmek için gözlerine sürmek üzere merhem satın almanı salık veriyorum.


Ama siz seçilmiş soy, Kral'ın kâhinleri, kutsal ulus, Tanrı'nın öz halkısınız. Sizi karanlıktan şaşılası ışığına çağıran Tanrı'nın erdemlerini duyurmak için seçildiniz.


Çünkü görünen her şey ışıktır. Bunun için şöyle deniyor: “Uyan, ey uyuyan! Ölümden diril! Mesih sana ışık saçacak.”


Peygamberlerin yazdığı gibi, ‘Tanrı onların hepsine kendi yollarını öğretecektir.’ Baba'yı işiten ve O'ndan öğrenen herkes bana gelir.


“Rab'bin Ruhu üzerimdedir. Çünkü O beni yoksullara Müjde'yi iletmek için meshetti. Tutsaklara serbest bırakılacaklarını, Körlere gözlerinin açılacağını duyurmak için, Ezilenleri özgürlüğe kavuşturmak Ve Rab'bin lütuf yılını ilan etmek için Beni gönderdi.”


İsa ona, “Ne mutlu sana, Yunus oğlu Simun!” dedi. “Bu sırrı sana açan insan değil, göklerdeki Babam'dır.


Ne var ki, RAB bugüne dek size kavrayan yürek, gören göz, duyan kulak vermedi.


Adama, “Git, Şiloah Havuzu'nda yıkan” dedi. Şiloah, gönderilmiş anlamına gelir. Adam gidip yıkandı, gözleri açılmış olarak döndü.


Öyle ki, kör gözleri açasın, Zindandaki tutsakları, Cezaevi karanlığında yaşayanları özgür kılasın.


Kulum kadar kör olan var mı? Gönderdiğim ulak kadar sağır olan var mı? Benimle barışık olan kadar, RAB'bin kulu kadar kör olan kim var?


Gözleri olduğu halde kör, Kulakları olduğu halde sağır olan halkı öne getir.


Ama sen, ey Daniel, son gelinceye dek bu sözleri sakla, kitabı mühürle. Bilgileri artsın diye birçokları oraya buraya gidecek.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات