Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İşaya 29:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Ne kadar ters düşünceler! Çömlekçi balçıkla bir tutulur mu? Yapı, kendini yapan için, “Beni o yapmadı” diyebilir mi? Çömlek kendine biçim veren için, “O bir şeyden anlamaz” diyebilir mi?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ah sizin sapıklığınız! çömlekçi balçıkla bir sayılır mı ki, yapı kendini yapan için: Beni o yapmadı, desin; ve kendine şekil verilen şey, şekil veren için: Onun anlayışı yoktur, desin?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Не кадар терс дюшюнджелер! Чьомлекчи балчъкла бир тутулур му? Япъ, кендини япан ичин, „Бени о япмадъ“ дийебилир ми? Чьомлек кендине бичим верен ичин, „О бир шейден анламаз“ дийебилир ми?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Ne kadar ters düşünceler! Çömlekçi balçıkla bir tutulur mu? Yapı, kendini yapan için, “Beni o yapmadı” diyebilir mi? Çömlek kendine biçim veren için, “O bir şeyden anlamaz” diyebilir mi?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Her şeyi alt üst ediyorsunuz! Çömlekçi balçıkla bir düşünülür mü ki, yapılan kendini yapan hakkında "Beni o yapmadı" desin; kendine biçim verilen, onu biçimlendiren hakkında "Onun anyayışı yoktur" desin?

باب دیکھیں کاپی




İşaya 29:16
9 حوالہ جات  

Yine de Babamız sensin, ya RAB, Biz kiliz, sen çömlekçisin. Hepimiz senin ellerinin eseriyiz.


İşte RAB yeryüzünü harap edip viraneye çevirecek, Yeryüzünü altüst edecek, Üzerinde yaşayanları darmadağın edecek.


Onları bulamayınca, Yason ile bazı kardeşleri kent yetkililerinin önüne sürüklediler. “Dünyayı altüst eden o adamlar buraya da geldiler” diye bağırıyorlardı.


Çünkü mayamızı bilir, Toprak olduğumuzu anımsar.


Balta kendisini kullanana karşı övünür mü? Testere kendisini kullanana karşı büyüklenir mi? Sanki değnek kendisini kaldıranı sallayabilir, Sopa sahibini kaldırabilirmiş gibi…


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات