| İşaya 29:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Ariel, Ariel, Davut'un ordugah kurduğu kent, vay haline! Sen yıla yıl kat, bayramların süredursun.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19411 ARİEL, Ariel, Davudun ordugâh kurduğu şehir, yazık sana! yıla yıl katın; bayramlar bir devir yapsın;باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Ариел, Ариел, Давут'ун ордугах курдуу кент, вай халине! Сен йъла йъл кат, байрамларън сюредурсун.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Ariel, Ariel, Davut'un ordugah kurduğu kent, vay haline! Sen yıla yıl kat, bayramların süredursun.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Yazıklar olsun Ariel'e! Ariel, David'in ordugâh kurduğu kent! Yıla yıl katın; bayramlar gelsin;باب دیکھیں |