| İşaya 26:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Doğru adamın yolu düzdür, Ey Dürüst Olan, doğru adamın yolunu sen düzlersin.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19417 Salihin yolu doğruluktur; sen ki doğrusun, salihin yolunu doğrultursun.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Дору адамън йолу дюздюр, Ей Дюрюст Олан, дору адамън йолуну сен дюзлерсин.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Doğru adamın yolu düzdür, Ey Dürüst Olan, doğru adamın yolunu sen düzlersin.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Adil olanın yolu doğruluktur. Doğru olan sizler, doğrunun yolunu düzlersiniz.باب دیکھیں |