| İşaya 26:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 O efendiler öldü, artık yaşamıyorlar, Dirilmeyecek onlar. Çünkü onları cezalandırıp yok ettin, Anılmalarına son verdin.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194114 Onlar ölülerdir, dirilmezler; gölgelerdir, kalkmazlar; bundan ötürü onları yokladın, ve helâk ettin, onların anılmasını da bütün bütün yok ettin.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 О ефендилер ьолдю, артък яшамъйорлар, Дирилмейеджек онлар. Чюнкю онларъ джезаландъръп йок еттин, Анълмаларъна сон вердин.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 O efendiler öldü, artık yaşamıyorlar, Dirilmeyecek onlar. Çünkü onları cezalandırıp yok ettin, Anılmalarına son verdin.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Ölüler yaşamayacaklar. Göçüp giden ruhlar kalmayacaklar. Bu nedenle onları ziyaret edip helâk ettin, Onların tüm anılarını yok ettin.باب دیکھیں |