| İşaya 14:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200813 İçinden, “Göklere çıkacağım” dedin, “Tahtımı Tanrı'nın yıldızlarından daha yükseğe koyacağım; İlahların toplandığı dağda, Safon'un doruğunda oturacağım.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194113 Ve kendi yüreğinde derdin: Göklere çıkacağım, tahtımı Allahın yıldızları üzerine yükselteceğim; ve şimalin sonlarında, cemaat dağında oturacağım:باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап13 Ичинден, „Гьоклере чъкаджаъм“ дедин, „Тахтъмъ Танръ'нън йълдъзларъндан даха йюксее кояджаъм; Илахларън топландъъ дада, Сафон'ун доруунда отураджаъм.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar13 İçinden, “Göklere çıkacağım” dedin, “Tahtımı Tanrı'nın yıldızlarından daha yükseğe koyacağım; İlahların toplandığı dağda, Safon'un doruğunda oturacağım.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)13 Yüreğinde şöyle dedin, "Göğün içinde yükseleceğim! Tahtımı Tanrı'nın yıldızları üzerine yükselteceğim. En kuzeyde, Topluluk Dağı üzerinde oturacağım!”باب دیکھیں |