Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 9:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Aynı biçimde çadırın ve tapınmada kullanılan bütün eşyaların üzerine kan serpti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Ve çadıra ve bütün ibadet kaplarına ayni suretle kan serpti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Айнъ бичимде чадърън ве тапънмада кулланълан бютюн ешяларън юзерине кан серпти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 Aynı biçimde Çadır'a ve ruhsal görevle ilgili tüm kaplara kan serpti.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

21 Musa, kanı aynı şekilde tapınma çadırı üzerine ve ibadette kullanılan bütün eşyaların üzerine serpti.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 Aynı şekilde çadırın ve tüm hizmet kaplarının üzerine kan serpti.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 9:21
12 حوالہ جات  

Musa koçu kesti, kanını sunağın her yanına döktü.


Musa boğayı kesti. Sunağı pak kılmak için kanını parmağıyla sunağın boynuzlarına çepeçevre sürdü. Artan kanı sunağın dibine döktü. Böylece sunağı arındırıp kutsal kıldı.


Günah bağışlatmak için günah sunusu olarak her gün bir boğa sunacaksın. Sunağı arındırmak için günah sunusu sun, kutsal kılmak için de meshet.


Kanını parmağınla sunağın boynuzlarına sür, artan kanı sunağın dibine dök.


Halk için esenlik kurbanları olarak sunulacak sığırla koçu da kesti. Oğulları sunuların kanını kendisine verdiler. O da kanı sunağın her yanına döktü.


Koçu sen kes. Kanını Harun'la oğullarının sağ kulak memelerine, sağ el ve ayaklarının baş parmaklarına sür. Artan kanı sunağın her yanına dök.


Musa kanın yarısını leğenlere doldurdu, öbür yarısını sunağın üzerine döktü.


“Sonra mesh yağıyla konutu ve içindeki bütün eşyaları meshederek kutsal kıl. Böylece konutla takımları kutsal olacak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات