Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 6:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 “Seni kutsadıkça kutsayacağım, Soyunu çoğalttıkça çoğaltacağım.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 “Gerçekten seni ziyadesile mubarek kılacağım, ve seni ziyadesile çoğaltacağım.”

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 „Сени кутсадъкча кутсаяджаъм, Сойуну чоалттъкча чоалтаджаъм.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 şunu bildirdi: “Gerçekten seni kutsadıkça kutsayacağım Ve soyunu çoğalttıkça çoğaltacağım.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

14 Allah şöyle söz verdi: “Seni fazlasıyla bereketleyeceğim, soyunu fazlasıyla çoğaltacağım.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 “Kesinlikle seni kutsadıkça kutsayacağım ve soyunu çoğalttıkça çoğaltacağım.’’

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 6:14
10 حوالہ جات  

seni fazlasıyla kutsayacağım; soyunu göklerin yıldızları, kıyıların kumu kadar çoğaltacağım. Soyun düşmanlarının kentlerini mülk edinecek.


‘Tanrınız RAB sizi çoğalttı. Bugün göklerdeki yıldızlar kadar çoğaldınız.


Onlara gökteki yıldızlar kadar çocuk verdin. Onları, mülk edinmek üzere atalarına söz verdiğin ülkeye getirdin.


Kulların İbrahim'i, İshak'ı, İsrail'i anımsa. Onlara kendi üzerine ant içtin, ‘Soyunuzu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. Söz verdiğim bu ülkenin tümünü soyunuza vereceğim. Sonsuza dek onlara miras olacak’ dedin.”


Seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.”


“Bana, ‘Seni verimli kılacak, çoğaltacağım’ dedi, ‘Soyundan birçok ulus doğuracağım. Senden sonra bu ülkeyi sonsuza dek mülk olarak senin soyuna vereceğim.’


“RAB diyor ki, kendi üzerime ant içiyorum. Bunu yaptığın için, biricik oğlunu esirgemediğin için


Bu toprakları size verdim. Gidin, atalarınıza, İbrahim'e, İshak'a, Yakup'a ve soylarına ant içerek söz verdiğim toprakları mülk edinin.’ ”


Çünkü miras Yasa'ya bağlıysa, artık vaade bağlı değildir. Ama Tanrı mirası İbrahim'e vaatle bağışlamıştır.


Kötülüğe kötülükle, sövgüye sövgüyle değil, tersine, kutsamayla karşılık verin. Çünkü kutsanmayı miras almak için çağrıldınız.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات