Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 5:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Katı yiyecek, yetişkinler içindir; onlar duyularını iyi ile kötüyü ayırt etmek üzere alıştırmayla eğitmiş kişilerdir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Fakat kuvvetli yiyecek kâmillerin, yani, hasseleri iyi ve kötüyü ayırt etmek için kullanışla terbiye edilmiş olanlarındır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Катъ йийеджек, йетишкинлер ичиндир; онлар дуйуларънъ ийи иле кьотюйю айърт етмек юзере алъштърмайла еитмиш кишилердир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Katı yiyecekse yetişkinlere özgüdür. Onların duyuları iyiyi kötüyü ayırt edebilecek biçimde eğitilmiştir.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

14 Katı yiyecek ise yetişkin insanlar içindir. Onlar anlama güçlerini sürekli kullanarak geliştirmiş ve böylece iyi olanı kötü olandan ayırt etmeyi öğrenmişlerdir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Ama katı yiyecek, yetişkinler içindir; onlar iyi ve kötüyü ayırt etmek üzere duyularını alıştırmayla eğitmiş kişilerdir.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 5:14
24 حوالہ جات  

Her şeyi sınayın, iyi olana sımsıkı tutunun.


O'nun çağrısından doğan umudu, kutsallara verdiği mirasın yüce zenginliğini ve iman eden bizler için etkin olan kudretinin aşkın büyüklüğünü anlamanız için, yüreklerinizin gözleri aydınlansın diye dua ediyorum. Bu kudret, Tanrı'nın, Mesih'i ölümden diriltirken ve göksel yerlerde sağında oturturken O'nda sergilediği üstün güçle aynı etkinliktedir.


Gerçi olgun kişiler arasında bilgece sözler söylüyoruz; ama bu bilgelik ne şimdiki çağın, ne de bu çağın gelip geçici önderlerinin bilgeliğidir.


Çocuk kötüyü reddedip iyiyi seçecek yaşa gelince tereyağı ve bal yiyecek.


Sonunda hepimiz imanda ve Tanrı Oğlu'nu tanımada birliğe, yetkinliğe, Mesih doluluğundaki olgunluk düzeyine erişeceğiz.


Bunun için olgun olanlarımızın hepsi bu düşüncede olsun. Herhangi bir konuda farklı bir düşünceniz varsa, Tanrı bunu da size açıkça gösterecek.


Bu yüzden bana öyle sezgi dolu bir yürek ver ki, iyi ile kötüyü ayırt edip halkını yönetebileyim. Başka türlü senin bu büyük halkını kim yönetebilir!”


İmanı zayıf olanı aranıza kabul edin, ama tartışmalı konulara girmeyin.


“Çünkü Tanrı biliyor ki, o ağacın meyvesini yediğinizde gözleriniz açılacak, iyiyle kötüyü bilerek Tanrı gibi olacaksınız.”


Efendim kralın sözü beni rahatlatsın dedim. Çünkü efendim kral iyiyi, kötüyü ayırt etmekte Tanrı'nın meleği gibidir. Tanrın RAB seninle olsun!”


Bu nedenle, göksel Babanız yetkin olduğu gibi, siz de yetkin olun.”


Ne tatlı geliyor verdiğin sözler damağıma, Baldan tatlı geliyor ağzıma!


Damağın yemeği tattığı gibi Kulak da sözleri denemez mi?


Tanrı ona şöyle dedi: “Madem kendin için uzun ömür, zenginlik ve düşmanlarının ölümünü istemedin, bunların yerine adil bir yönetim için bilgelik istedin; isteğini yerine getireceğim. Sana öyle bir bilgelik ve sezgi dolu bir yürek vereceğim ki, benzeri ne senden öncekilerde görülmüştür, ne de senden sonrakilerde görülecektir.


Çünkü damak nasıl yemeği tadarsa, Kulak da sözleri sınar.


Ağzımdan haksız bir söz çıkıyor mu, Damağım kötü niyeti ayırt edemiyor mu?


Çünkü hepimiz çok hata yaparız. Sözleriyle hata yapmayan kimse, bütün bedenini de dizginleyebilen yetkin bir kişidir.


Orman ağaçları arasında bir elma ağacına benzer Delikanlıların arasında sevgilim. Onun gölgesinde oturmaktan zevk alırım, Tadı damağımda kalır meyvesinin.


Ne güzel kokuyor sürdüğün esans, Dökülmüş esans sanki adın, Kızlar bu yüzden seviyor seni.


Kutsallıktan yoksun kocakarı masallarını reddet. Kendini Tanrı yolunda eğit.


Bunun için, ölü işlerden tövbe etmenin ve Tanrı'ya inanmanın temelini, vaftizler, elle kutsama, ölülerin dirilişi ve sonsuz yargıyla ilgili öğretinin temelini yeni baştan atmadan Mesih'le ilgili ilk öğretileri aşarak yetkinliğe doğru ilerleyelim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات