Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 11:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

29 İman sayesinde İsrailliler karadan geçer gibi Kamış Denizi'nden geçtiler. Mısırlılar bunu deneyince boğuldular.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

29 İmanla Kızıl Denizden karadan geçer gibi geçtiler; Mısırlılar bunu tecrübe ederek boğuldular.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

29 Иман сайесинде Исраиллилер карадан гечер гиби Камъш Денизи'нден гечтилер. Мъсърлълар буну денейиндже боулдулар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

29 Karadan geçercesine, imanla Kızıldeniz'i aştılar. Mısırlılar bunu yapmaya kalkıştıklarında suların içinde boğuldular.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

29 İman sayesinde İsrailoğulları kuru topraktan geçiyormuş gibi Kızıldenizʼden geçtiler. Mısırlılar aynısını yapmaya kalkınca boğuldular.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

29 İman sayesinde karadan geçermiş gibi Kızıldeniz’den geçtiler. Mısırlılar aynı şeyi yapmaya kalkıştıklarında boğuldular.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 11:29
14 حوالہ جات  

Musa, “Korkmayın!” dedi, “Yerinizde durup bekleyin, RAB bugün sizi nasıl kurtaracak görün. Bugün gördüğünüz Mısırlılar'ı bir daha hiç görmeyeceksiniz.


Denizi yarıp geçirmişti onları, Bir duvar gibi ayakta tutmuştu suları.


Çünkü Mısır'dan çıktığınızda RAB'bin Kamış Denizi'ni* önünüzde nasıl kuruttuğunu, Şeria Irmağı'nın ötesindeki Amorlu iki krala –Sihon ve Og'a– neler yaptığınızı, onları nasıl yok ettiğinizi duyduk.


Denizi karaya çevirdi, Atalarımız yaya geçtiler ırmaktan. Yaptığına sevindik orada.


Denizi yararak atalarımıza yol açtın. Denizin ortasından, kuru topraktan geçip gittiler. Onları kovalayanları ise bir taş gibi azgın derin sulara fırlattın.


İsrailliler kuru toprak üzerinde yürüyerek denizi geçtiler. Sular sağlarında, sollarında onlara duvar oluşturdu.


Musa elini denizin üzerine uzattı. Sabaha karşı deniz olağan haline döndü. Mısırlılar sulardan kaçarken RAB onları denizin ortasında silkip attı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات