| İbraniler 10:38 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200838 Doğru adamım, imanla yaşayacaktır. Ama geri çekilirse, ondan hoşnut olmayacağım.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194138 Fakat benim salihim imanla yaşıyacaktır; Ve eğer geri çekilirse, canım ondan razı olmıyacaktır.”باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап38 Дору адамъм, иманла яшаяджактър. Ама гери чекилирсе, ондан хошнут олмаяджаъм.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar38 Doğru insanım imanla yaşayacak, Ama geri çekilirse, canım ondan hoşnut olmayacak.”باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme38 Doğru saydığım kişi imanı sayesinde hayat bulacak. Ama geri çekilirse, canım o kişiden hoşnut olmaz.”باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)38 Ama doğru kişi imanla yaşayacaktır. Eğer geri çekilirse, canım ondan hoşnut olmayacak.”باب دیکھیں | 
Rab İsa'yı ve peygamberleri öldüren, bize de zulmeden Yahudiler'dir. Öteki uluslardan olanlarla konuşmamızı ve böylece onların kurtulmasını engellemekle Tanrı'nın hoşnutsuzluğuna yol açıyor ve bütün insanlara karşı geliyorlar. Böylece durmadan günahlarına günah katıyorlar. Sonunda Tanrı'nın gazabına uğradılar.