Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Hoşea 11:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 “Çocukluğunda sevdim İsrail'i, Oğlumu Mısır'dan çağırdım.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 İSRAİL çocukken onu sevdim, ve oğlumu Mısırdan çağırdım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 „Чоджуклуунда севдим Исраил'и, Олуму Мъсър'дан чаърдъм.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 “Çocukluğunda sevdim İsrail'i, Oğlumu Mısır'dan çağırdım.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 “İsrael çocukken onu sevdim, Ve oğlumu Mısır’dan çağırdım.

باب دیکھیں کاپی




Hoşea 11:1
18 حوالہ جات  

Hirodes'in ölümüne dek orada kaldı. Bu, Rab'bin peygamber aracılığıyla bildirdiği şu söz yerine gelsin diye oldu: “Oğlumu Mısır'dan çağırdım.”


Sonra firavuna de ki, ‘RAB şöyle diyor: İsrail benim ilk oğlumdur.


“Ama seni Mısır'dan çıkaran Tanrın RAB benim, Benden başka tanrı tanımayacaksın, Çünkü başka kurtarıcı yoktur.


Kendisine orada bağlar vereceğim, Akor Vadisi'ni ona umut kapısı yapacağım. Gençlik günlerinde olduğu gibi, Mısır'dan çıktığı günlerde olduğu gibi, Ezgiler söyleyecek.


“Git, şunları Yeruşalim halkına duyur. RAB diyor ki, “ ‘Gençliğindeki bağlılığını, Gelinliğindeki sevgini, Çölde, ekilmemiş toprakta Beni nasıl izlediğini anımsıyorum.


RAB, “Sizi sevdim” diyor. “Oysa siz, ‘Bizi nasıl sevdin?’ diye soruyorsunuz.” RAB, “Esav Yakup'un ağabeyi değil mi?” diye karşılık veriyor, “Ben Yakup'u sevdim,


RAB İsrail'i bir peygamber aracılığıyla Mısır'dan çıkardı, Yine bir peygamber korudu onları.


“ ‘Yanından geçtim, senin kendi kanının içinde kımıldadığını gördüm. Kendi kanının içindeyken yaşa! dedim. Evet, Kendi kanının içindeyken yaşa! dedim.


RAB'bin sizi sevmesinin ve seçmesinin nedeni öbür halklardan daha kalabalık olduğunuzdan değil. Siz sayıca öbür halklardan azdınız.


“Ama seni Mısır'dan çıkaran Tanrın RAB benim. Bayram günlerindeki gibi, Seni yine çadırlarda oturtacağım.


Sana, bırak oğlum gitsin, bana tapsın, dedim. Ama sen onu salıvermeyi reddettin. Bu yüzden senin ilk oğlunu öldüreceğim.’ ”


Gençliğimden beri bana sık sık saldırdılar; Şimdi söylesin İsrail:


Evimi terk ettim, Mirasımı reddettim, Sevgilimi düşmanlarının eline verdim.


Ey Beytel, sana da aynısı yapılacak, Kötülüğünün büyüklüğü yüzünden. Tan ağarırken İsrail Kralı büsbütün yok olacak.


Mısırlılar'a ne yaptığımı, sizi nasıl kartal kanatları üzerinde taşıyarak yanıma getirdiğimi gördünüz.


Ya RAB, halkları gerçekten seversin, Bütün kutsallar elinin altındadır. Ayaklarına kapanır, Sözlerini dinlerler.


Gözümde değerli ve saygın olduğun, Seni sevdiğim için, senin yerine insanlar, Canın karşılığında halklar vereceğim.


Bütün iğrenç uygulamalarını, fahişeliklerini yaparken gençlik günlerini, çırılçıplak olduğun, kanının içinde kımıldandığın zamanı anımsamadın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات