| Hoşea 10:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Samiriye, Kralı'yla birlikte Su üstündeki çubuk gibi akıp gidecek.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19417 Samiriye, onun kıralı sular üzerindeki köpük gibi yok oldu.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Самирийе, Кралъ'йла бирликте Су юстюндеки чубук гиби акъп гидеджек.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Samiriye, Kralı'yla birlikte Su üstündeki çubuk gibi akıp gidecek.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Samariya ve Kralı suda bir dal gibi akıp gidecek.باب دیکھیں | 
Yizreel'de Samiriye Kralı Ahav'ın sarayının yanında Yizreelli Navot'un bir bağı vardı. Bir gün Ahav, Navot'a şunu önerdi: “Bağını bana ver. Sarayıma yakın olduğu için orayı sebze bahçesi olarak kullanmak istiyorum. Karşılığında ben de sana daha iyi bir bağ vereyim, ya da istersen değerini gümüş olarak ödeyeyim.”