Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Hoşea 10:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Ama siz kötülük ektiniz, Fesat biçtiniz, Yalanın meyvesini yediniz. Çünkü kendi yolunuza, Yiğitlerinizin çokluğuna güvendiniz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Kötülük ektiniz, fesat biçtiniz; yalanın meyvasını yediniz; çünkü kendi yoluna, yiğitlerinin çokluğuna güvendin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Ама сиз кьотюлюк ектиниз, Фесат бичтиниз, Яланън мейвесини йединиз. Чюнкю кенди йолунуза, Йиитлеринизин чоклууна гювендиниз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Ama siz kötülük ektiniz, Fesat biçtiniz, Yalanın meyvesini yediniz. Çünkü kendi yolunuza, Yiğitlerinizin çokluğuna güvendiniz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Kötülük sürdünüz, Haksızlık biçtiniz. Yalanların meyvesini yediniz, Çünkü kendi yolunuza, yiğitlerinizin çokluğuna güvendiniz.

باب دیکھیں کاپی




Hoşea 10:13
19 حوالہ جات  

Benim gördüğüm kadarıyla, fesat sürenler, Kötülük tohumu ekenler ektiklerini biçiyor.


Çünkü rüzgar eken kasırga biçer. Baş vermeyen buğday un vermez. Verse bile yabancılar yutacak onu.


Fesat eken dert biçer, Gazabının değneği yok olur.


Bu nedenle tuttuğunuz yolun meyvesini yiyeceksiniz, Kendi düzenbazlığınıza doyacaksınız.


Ne büyük ordularıyla zafer kazanan kral var, Ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.


Efrayim yalanla, İsrail halkı hileyle çevremi sardı. Yahuda'ysa hâlâ dizginsiz, Tanrı'ya, Kutsal ve Sadık Olan'a karşı.


Zorbalığa güvenmeyin, yağma malla övünmeyin; Varlığınız artsa bile, ona gönül bağlamayın.


“İşte bu adam, Tanrı'ya sığınmak istemedi, Servetinin bolluğuna güvendi, Başkalarını yıkarak güçlendi!”


“Kralı kötülükleriyle, Önderleri yalanlarıyla sevindiriyorlar.


Güneşin altında bir şey daha gördüm: Yarışı hızlı koşanlar, Savaşı yiğitler, Ekmeği bilgeler, Serveti akıllılar, Beğeniyi bilgililer kazanmaz. Ama zaman ve şans hepsinin önüne çıkar.


Yalancı tanık cezasız kalmaz, Yalan soluyan kurtulamaz.


Gerçek sözler sonsuza dek kalıcıdır, Oysa yalanın ömrü bir anlıktır.


İyi insan ağzından çıkan sözler için ödüllendirilir, Ama hainlerin soluduğu zorbalıktır.


Onlar diktiğin gün filizlenip Ertesi sabah tomurcuklanabilir. Ama hastalık ve dinmez acı gününde meyve vermeyecekler.


Lanet, yalan, adam öldürme, hırsızlık, Zina almış her şeyin yerini. Zorbalık ediyorlar, Kan üstüne kan döküyorlar.


Halkımın günahlarıyla besleniyorlar, Onların suç işlemesini istiyorlar.


İsrail Kralı kime karşı çıkmış? Sen kimi kovalıyorsun? Ölü bir köpek mi? Bir pire mi?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات