Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Hoşea 1:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 RAB Hoşea'ya, “Adını Lo-Ammi koy” dedi, “Çünkü siz benim halkım değilsiniz, ben de sizin Tanrınız değilim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ve RAB dedi: Adını Lo-ammi koy; çünkü siz benim kavmım değilsiniz, ben de sizin Allahınız olmıyacağım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 РАБ Хошеа'я, „Адънъ Ло-Амми кой“ деди, „Чюнкю сиз беним халкъм деилсиниз, бен де сизин Танрънъз деилим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 RAB Hoşea'ya, “Adını Lo-Ammi koy” dedi, “Çünkü siz benim halkım değilsiniz, ben de sizin Tanrınız değilim.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Kadın, “Adını Lo Ammi koy” dedi, “Çünkü siz benim halkım değilsiniz, ben de sizin Tanrınız olmayacağım.

باب دیکھیں کاپی




Hoşea 1:9
5 حوالہ جات  

RAB bana dedi ki, “Musa'yla Samuel önümde durup yalvarsalar bile, bu halka acımayacağım; kov onları önümden, gitsinler!


Ertesi gün Paşhur kendisini tomruktan salıverince, Yeremya ona, “RAB sana Paşhur değil, Magor-Missaviv adını verdi” dedi,


Gomer Lo-Ruhama'yı sütten kesince yine hamile kaldı ve bir oğul doğurdu.


“Yine de İsrailliler'in sayısı denizin kumu gibi sayılamaz, ölçülemez olacak. Kendilerine, ‘Siz halkım değilsiniz’ denilen yerde, ‘Yaşayan Tanrı'nın çocuklarısınız’ denecek.


Onu ülkede kendim için ekeceğim, Merhamete ermemiş olana acıyacağım, Halkım olmayana, ‘Halkımsın’ diyeceğim; Onlar da bana, ‘Tanrım’ diyecekler.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات