Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




HEZEKİEL 9:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 İsrail Tanrısı'nın görkemi bulunduğu yerden, Keruvlar'ın* üzerinden ayrılıp tapınağın eşiğine gitti. RAB keten giysili, belinde yazı takımı olan adama seslendi:

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Ve İsrail Allahının izzeti, üzerinde bulunduğu kerubinin üzerinden evin eşiğine çıktı, ve belinde dividi olan ketenler giyinmiş adama çağırdı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Исраил Танръсъ'нън гьоркеми булундуу йерден, Керувлар'ън юзеринден айрълъп тапънаън ешиине гитти. РАБ кетен гийсили, белинде язъ такъмъ олан адама сесленди:

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 İsrail Tanrısı'nın görkemi bulunduğu yerden, Keruvlar'ın* üzerinden ayrılıp tapınağın eşiğine gitti. RAB keten giysili, belinde yazı takımı olan adama seslendi:

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 İsrael Tanrısı'nın görkemi, üzerinde bulunduğu Keruv'dan evin eşiğine kadar yükseldi; ve belinde kâtip dividi olan keten giysili adamı çağırdı.

باب دیکھیں کاپی




HEZEKİEL 9:3
6 حوالہ جات  

RAB'bin görkemi Keruvlar'ın üzerinden ayrılıp tapınağın eşiğine gitti. Tapınak bulutla doldu. Avlu RAB'bin görkeminin parıltısıyla doluydu.


Ovada gördüğüm görümdeki gibi, İsrail'in Tanrısı'nın görkemi oradaydı.


Böylece kalkıp ovaya gittim. RAB'bin görkemi tıpkı Kevar Irmağı kıyısında gördüğüm gibi orada durmaktaydı. Yüzüstü yere yığıldım.


Kuzeye bakan yukarı kapı yolundan altı kişinin geldiğini gördüm. Her birinin elinde ölümcül bir silah vardı. Aralarında keten giysili, belinde yazı takımı olan bir adam vardı. İçeriye girip tunç sunağın yanında durdular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات