Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




HÂKİMLER 16:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Şimşon, “Beni hiç kullanılmamış yeni urganla sımsıkı bağlarlarsa sıradan bir adam gibi güçsüz olurum” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve ona dedi: Eğer işte kullanılmamış yeni iplerle beni iyice bağlarlarsa, o zaman zayıf olurum, ve başka bir adam gibi olurum.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Шимшон, „Бени хич кулланълмамъш йени урганла съмсъкъ баларларса сърадан бир адам гиби гючсюз олурум“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Şimşon, “Beni hiç kullanılmamış yeni urganla sımsıkı bağlarlarsa sıradan bir adam gibi güçsüz olurum” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 O da ona, "Eğer beni hiçbir iş yapılmamış yeni urganlarla bağlarlarsa, o zaman zayıf olurum ve başka bir adam gibi olurum" dedi.

باب دیکھیں کاپی




HÂKİMLER 16:11
7 حوالہ جات  

Bunun için yalanı üzerinizden sıyırıp atarak her biriniz komşusuna gerçeği söylesin. Çünkü hepimiz aynı bedenin üyeleriyiz.


İnsandan korkmak tuzaktır, Ama RAB'be güvenen güvenlikte olur.


Doğru kişi yalandan nefret eder, Kötünün sözleriyse iğrençtir, yüzkarasıdır.


Dilini tutan canını korur, Ama boşboğazın sonu yıkımdır.


Onlar da, “Olur, ama seni sıkıca bağlayıp onlara teslim edeceğiz” dediler, “Söz veriyoruz, seni öldürmeyeceğiz.” Sonra onu iki yeni urganla bağlayıp mağaradan çıkardılar.


Delila, “Beni kandırdın, bana yalan söyledin” dedi, “Lütfen söyle bana, seni neyle bağlamalı?”


Böylece Delila yeni urgan alıp Şimşon'u bağladı. Sonra, “Şimşon, Filistliler geldi!” dedi. Adamlar hâlâ bitişik odada pusu kurmuş bekliyorlardı. Şimşon urganları iplik koparır gibi koparıp kollarından sıyırdı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات