| Haggay 1:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Çok ektiniz ama az biçtiniz; yiyorsunuz ama doyamıyorsunuz, içiyorsunuz ama neşelenemiyorsunuz; giyiniyorsunuz ama ısınamıyorsunuz; ücretinizi alıyorsunuz ama paranızı sanki delik keseye koyuyorsunuz.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19416 Çok ektiniz, fakat eve az getirdiniz; yiyorsunuz, ve doymıyorsunuz; içiyorsunuz, ve kanmıyorsunuz; giyiniyorsunuz, fakat ısınan yok; ücret alan da delik kese için ücret alıyor.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Чок ектиниз ама аз бичтиниз; йийорсунуз ама доямъйорсунуз, ичийорсунуз ама нешеленемийорсунуз; гийинийорсунуз ама ъсънамъйорсунуз; юджретинизи алъйорсунуз ама паранъзъ санки делик кесейе койуйорсунуз.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Çok ektiniz ama az biçtiniz; yiyorsunuz ama doyamıyorsunuz, içiyorsunuz ama neşelenemiyorsunuz; giyiniyorsunuz ama ısınamıyorsunuz; ücretinizi alıyorsunuz ama paranızı sanki delik keseye koyuyorsunuz.”باب دیکھیں | 
Kadın, “Senin Tanrın yaşayan RAB'bin adıyla ant içerim, hiç ekmeğim yok” diye karşılık verdi, “Yalnız küpte bir avuç un, çömleğin dibinde de azıcık yağ var. Görüyorsun, bir iki parça odun topluyorum. Götürüp oğlumla kendim için bir şeyler hazırlayacağım. Belki de son yemeğimiz olacak, ölüp gideceğiz.”