Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Filipililer 2:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Durumunuzu öğrenmek, böylece içimi rahatlatmak üzere yakında Timoteos'u yanınıza gönderebileceğime ilişkin Rab İsa'da umudum var.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Fakat Timoteosu yakında size göndermeği Rab İsada ümit ederim; ta ki, ben de sizin hakkınızdaki şeyleri bilerek gönlüm rahat olsun.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Дурумунузу ьоренмек, бьойледже ичими рахатлатмак юзере якънда Тимотеос'у янънъза гьондеребиледжеиме илишкин Раб Иса'да умудум вар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Timoteos'u yakında sizlere göndermeyi Rab İsa'da umuyorum. Öyle ki, haberlerinizi alıp sevineyim.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

19 Yakında Rab İsaʼnın izniyle size Timoteosʼu göndermeyi umut ediyorum. Böylece sizden haber alırım ve içim rahat eder.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Ama Timoteos’u yakında size gönderebileceğime dair Efendi Yeşua’da umudum var. Öyle ki, ben de nasıl olduğunuzu öğrenip sevineyim.

باب دیکھیں کاپی




Filipililer 2:19
22 حوالہ جات  

Rab'be sadık olan sevgili çocuğum Timoteos'u bu amaçla size gönderiyorum. Her yerde, her kilisede öğrettiğim ve Mesih'te izlediğim yolları o size anımsatacaktır.


Mesih İsa'nın kulları ben Pavlus ve Timoteos'tan Filipi'deki gözetmenler ve görevlilerle birlikte Mesih İsa'ya ait bütün kutsallara selam!


İşte bu nedenle, onu tekrar görüp sevinesiniz diye kendisini daha büyük bir istekle yanınıza gönderiyorum. Böylelikle benim de kaygılarım hafifleyecek.


Bunun yerine, “Rab dilerse yaşayacak, şunu şunu yapacağız” demelisiniz.


Bu acıları çekmemin nedeni de budur. Ama bundan utanmıyorum. Çünkü kime inandığımı biliyorum. O'nun bana emanet ettiğini o güne dek koruyacak güçte olduğuna eminim.


Kardeşler, sizin için her zaman Tanrı'ya şükran borçluyuz. Böyle yapmamız da yerindedir. Çünkü imanınız büyüdükçe büyüyor, her birinizin öbürüne olan sevgisi artıyor.


Gerçeğin bildirisini, kurtuluşunuzun Müjdesi'ni duyup O'na iman ettiğinizde, siz de vaat edilen Kutsal Ruh'la O'nda mühürlendiniz.


Emektaşım Timoteos, soydaşlarımdan Lukius, Yason ve Sosipater size selam ederler.


Yeşaya da şöyle diyor: “İşay'ın Kökü ortaya çıkacak, Uluslara egemen olmak üzere yükselecek. Uluslar O'na umut bağlayacak.”


Uluslar da O'nun adına umut bağlayacak.”


RAB diyor ki, “İnsana güvenen, İnsanın gücüne dayanan, Yüreği RAB'den uzaklaşan kişi lanetlidir.


O'nu ölümden diriltip yücelten Tanrı'ya O'nun aracılığıyla iman ediyorsunuz. Böylece imanınız ve umudunuz Tanrı'dadır.


Pavlus, Derbe ve Listra'ya da uğradı. Listra'da Timoteos adında bir İsa öğrencisi vardı. Annesi imanlı bir Yahudi, babası ise Grek'ti.


Aynı şekilde siz de sevinin ve benim sevincime katılın.


Bu nedenle ben de daha fazla dayanamadım; acaba Ayartıcı bir yolunu bulup sizi ayarttı mı, emeğimiz boşa mı gitti diye iman durumunuzu öğrenmek için Timoteos'u gönderdim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات