Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 5:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Çünkü O hem yaralar hem sarar, O incitir, ama elleri sağaltır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Çünkü o incitir, o sarar; O yaralar, onun elleri iyi eder.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Чюнкю О хем яралар хем сарар, О инджитир, ама еллери саалтър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Çünkü O hem yaralar hem sarar, O incitir, ama elleri sağaltır.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Çünkü O incitir ve O sarar. O yaralar, O'nun elleri iyileştirir.

باب دیکھیں کاپی




Eyub 5:18
8 حوالہ جات  

“Gelin, RAB'be dönelim. Bizi O parçaladı, O iyileştirecek. Bizi O yaraladı, Yaramızı O saracak.


“ ‘Artık anlayın ki, ben, evet ben O'yum, Benden başka tanrı yoktur! Öldüren de, yaşatan da, Yaralayan da, iyileştiren de benim. Kimse elimden kurtaramaz.


RAB halkının kırıklarını sardığı, Vuruşuyla açtığı yaraları iyileştirdiği gün, Ay güneş gibi parlayacak, Güneş yedi kat, yedi günün toplam parlaklığı kadar parlak olacak.”


O kırık kalplileri iyileştirir, Yaralarını sarar.


RAB öldürür de diriltir de, Ölüler diyarına indirir ve çıkarır.


“Ev sıvandıktan sonra kâhin eve girip bakacak, küf yayılmamışsa evi temiz ilan edecek. Çünkü küf geçmiş demektir.


RAB Mısırlılar'ı hastalıkla alabildiğine cezalandıracak, sonra iyileştirecek. RAB'be yönelip yakaracaklar. RAB de onları iyileştirecek.


Ama ben seni sağlığına kavuşturacak, Yaralarını iyileştireceğim’ diyor RAB, ‘Çünkü Siyon itilmiş, Onu arayan soran yok diyorlar.’


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات