Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Eyub 36:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Gözlerini doğru kişiden ayırmaz, Onu krallarla birlikte tahta oturtur, Sonsuza dek yükseltir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Gözlerini salihten çevirmez; Ve taht üzerinde olan kırallarla beraber, Onları ebediyen oturtur da, yükselirler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Гьозлерини дору кишиден айърмаз, Ону кралларла бирликте тахта отуртур, Сонсуза дек йюкселтир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Gözlerini doğru kişiden ayırmaz, Onu krallarla birlikte tahta oturtur, Sonsuza dek yükseltir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Gözlerini doğrudan ayırmaz, Ama taht üzerinde krallarla birlikte, Onları sonsuza dek oturtur ve yükseltir.

باب دیکھیں کاپی




Eyub 36:7
24 حوالہ جات  

RAB'bin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, Kulakları onların yakarışına açıktır.


Ama RAB'bin gözü kendisinden korkanların, Sevgisine umut bağlayanların üzerindedir;


Düşkünü yerden kaldırır, Yoksulu çöplükten çıkarır; Soylularla oturtsun Ve kendilerine onur tahtını miras olarak bağışlasın diye. Çünkü yeryüzünün temelleri RAB'bindir, O dünyayı onların üzerine kurmuştur.


Ama Rab güvenilirdir. O sizi pekiştirecek, kötü olandan koruyacaktır.


RAB Eyüp'ün sonunu başından bereketli kıldı. On dört bin koyuna, altı bin deveye, bin çift öküze, bin eşeğe sahip oldu.


Yahudi Mordekay, Kral Ahaşveroş'tan sonra ikinci adam olmuştu. Yahudi soydaşları arasında saygı gören ve çoğunluk tarafından sevilen biriydi. Çünkü halkının iyiliğini düşünüyor, bütün soydaşlarının esenliği için çaba gösteriyordu.


Çünkü Rab'bin gözleri Doğru kişilerin üzerindedir. Kulakları onların yakarışına açıktır. Ama Rab kötülük yapanlara karşıdır.”


Yedi bin koyuna, üç bin deveye, beş yüz çift öküze, beş yüz çift eşeğe ve pek çok köleye sahipti. Doğudaki insanların en zengini oydu.


Tanrın RAB, o güçlü Kurtarıcı seninle. Alabildiğine sevinecek senin için, Sevgisiyle seni yenileyecek, ezgilerle coşacak.”


“Sarayımın yönetimini sana vereceğim. Bütün halkım buyruklarına uyacak. Tahttan başka senden üstünlüğüm olmayacak.


RAB'bin gözleri bütün yürekleriyle kendisine bağlı olanlara güç vermek için her yeri görür. Akılsızca davrandın. Bundan böyle hep savaş içinde olacaksın.”


“Düşün biraz: Hangi suçsuz yok oldu, Nerede doğrular yıkıma uğradı?


Düşkünleri yükseltir, Yaslıları esenliğe çıkarır.


İnsanlar seni alçaltınca, güvenini yitirme, Çünkü Tanrı alçakgönüllüleri kurtarır.


Yürüdüğüm yolları görmüyor mu, Attığım her adımı saymıyor mu?


Dürüstlüğümden ötürü bana destek olur, Sonsuza dek beni huzurunda tutarsın.


Onu sağlam yere çakılmış çadır kazığı yapacağım, Ailesi için onur kürsüsü olacak.


Ne büyük ordularıyla zafer kazanan kral var, Ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.


RAB kötülük yapanlara karşıdır, Onların anısını yeryüzünden siler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات